Marc 2:5
<< Marc 2:5 >>
Louis Segond Bible (1910)
Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon enfant, tes péchés sont pardonnés.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon enfant, tes péchés sont pardonnés.

Martin Bible (1744)
Et Jésus ayant vu leur foi, dit au paralytique : mon fils, tes péchés te sont pardonnés.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἰδὼν ὁ Ἰησοῦς τὴν πίστιν αὐτῶν λέγει τῷ παραλυτικῷ· τέκνον ἀφίενται σου αἱ ἁμαρτίαι.

Mark 2:5 New American Standard Bible (© 1995)
And Jesus seeing their faith said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."


Matthieu 9:2 Et voici, on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.
Matthieu 9:5 Car, lequel est le plus aisé, de dire: Tes péchés sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, et marche?
Marc 2:6 Il y avait là quelques scribes, qui étaient assis, et qui se disaient au dedans d'eux:
Luc 7:48 Et il dit à la femme: Tes péchés sont pardonnés.
Jean 5:14 Depuis, Jésus le trouva dans le temple, et lui dit: Voici, tu as été guéri; ne pèche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire.