Marc 1:42
<< Marc 1:42 >>
Louis Segond Bible (1910)
Aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et comme il parlait, aussitôt la lèpre se retira de lui; et il fut net.

Martin Bible (1744)
Et quand il eut dit cela, la lèpre se retira aussitôt de cet homme, et il fut net.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:42 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εὐθὺς ἀπῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ ἡ λέπρα, καὶ ἐκαθαρίσθη.

Mark 1:42 New American Standard Bible (© 1995)
Immediately the leprosy left him and he was cleansed.


Marc 1:41 Jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur.
Marc 1:43 Jésus le renvoya sur-le-champ, avec de sévères recommandations,