Marc 5:29
<< Marc 5:29 >>
Louis Segond Bible (1910)
Au même instant la perte de sang s'arrêta, et elle sentit dans son corps qu'elle était guérie de son mal.

Darby Bible (1859 / 1880)
aussitôt son flux de sang tarit; et elle connut en son corps qu'elle était guérie du fléau.

Martin Bible (1744)
Et dans ce moment la perte de sang s'arrêta; et elle sentit en son corps qu'elle était guérie de son fléau.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εὐθὺς ἐξηράνθη ἡ πηγὴ τοῦ αἵματος αὐτῆς καὶ ἔγνω τῷ σώματι ὅτι ἴαται ἀπὸ τῆς μάστιγος.

Mark 5:29 New American Standard Bible (© 1995)
Immediately the flow of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of her affliction.


Matthieu 9:20 Et voici, une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans s'approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.
Marc 3:10 Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher.
Marc 5:28 Car elle disait: Si je puis seulement toucher ses vêtements, je serai guérie.
Marc 5:34 Mais Jésus lui dit: Ma fille, ta foi t'a sauvée; va en paix, et sois guérie de ton mal.