Hébreux 13:6
<< Hébreux 13:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
C'est donc avec assurance que nous pouvons dire: Le Seigneur est mon aide, je ne craindrai rien; Que peut me faire un homme?

Darby Bible (1859 / 1880)
en sorte que, pleins de confiance, nous disions: "Le *Seigneur est mon aide et je ne craindrai point: que me fera l'homme?".

Martin Bible (1744)
De sorte que nous pouvons dire avec assurance : le Seigneur m'est en aide; et je ne craindrai point ce que l'homme me pourrait faire.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὥστε θαρροῦντας ἡμᾶς λέγειν, Κύριος ἐμοὶ βοηθός, οὐ φοβηθήσομαι, τί ποιήσει μοι ἄνθρωπος;

Hebrews 13:6 New American Standard Bible (© 1995)
so that we confidently say, "THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?"


1 Samuel 23:17 et lui dit: Ne crains rien, car la main de Saül, mon père, ne t'atteindra pas. Tu régneras sur Israël, et moi je serai au second rang près de toi; Saül, mon père, le sait bien aussi.
Psaume 56:4 Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?
Psaume 118:6 L'Eternel est pour moi, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?