Psaume 108:1
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Cantique. Psaume de David. Mon coeur est affermi, ô Dieu! Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c'est ma gloire!

Martin Bible
Cantique de Psaume de David. Mon cœur est disposé, ô Dieu! ma gloire l'est aussi, je chanterai et je psalmodierai.

Darby Bible
Mon coeur est affermi, o Dieu! je chanterai, et je psalmodierai,... mon ame aussi.

King James Bible
A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

English Revised Version
A Song, a Psalm Of David. My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
Trésor de l'Écriture

A.

2964. B.C.

1040. This Psalm is composed of two Psalm; ver.

Psaume 108:1-5
Cantique. Psaume de David. Mon coeur est affermi, ô Dieu! Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c'est ma gloire!…

being the same as

Psaume 57:7-11
Mon coeur est affermi, ô Dieu! mon coeur est affermi; Je chanterai, je ferai retentir mes instruments.…

and ver.

6-13 the same as

Psaume 60:5-12
Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous!…

and it is probably to be referred to the same period as the latter.

Psalm 68.

my heart

Psaume 57:7-11
Mon coeur est affermi, ô Dieu! mon coeur est affermi; Je chanterai, je ferai retentir mes instruments.…

I will

Psaume 30:12
Afin que mon coeur te chante et ne soit pas muet. Eternel, mon Dieu! je te louerai toujours.

Psaume 34:1
De David. Lorsqu'il contrefit l'insensé en présence d'Abimélec, et qu'il s'en alla chassé par lui. Je bénirai l'Eternel en tout temps; Sa louange sera toujours dans ma bouche.

Psaume 104:33
Je chanterai l'Eternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.

Psaume 138:1
De David. Je te célèbre de tout mon coeur, Je chante tes louanges en la présence de Dieu.

Psaume 145:1,2
Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.…

Psaume 146:1,2
Louez l'Eternel! Mon âme, loue l'Eternel!…

Exode 15:1
Alors Moïse et les enfants d'Israël chantèrent ce cantique à l'Eternel. Ils dirent: Je chanterai à l'Eternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.

my glory

Psaume 16:9
Aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l'allégresse, Et mon corps repose en sécurité.

Psaume 71:8,15,23,24
Que ma bouche soit remplie de tes louanges, Que chaque jour elle te glorifie!…

Psaume 145:21
Que ma bouche publie la louange de l'Eternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité!

Links
Psaume 108:1 InterlinéairePsaume 108:1 MultilingueSalmos 108:1 EspagnolPsaume 108:1 FrançaisPsalm 108:1 AllemandPsaume 108:1 ChinoisPsalm 108:1 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 108
1Cantique. Psaume de David. Mon coeur est affermi, ô Dieu! Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c'est ma gloire! 2Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l'aurore.…
Références Croisées
Psaume 16:9
Aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l'allégresse, Et mon corps repose en sécurité.

Psaume 18:49
C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Eternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom.

Psaume 30:12
Afin que mon coeur te chante et ne soit pas muet. Eternel, mon Dieu! je te louerai toujours.

Psaume 57:7
Mon coeur est affermi, ô Dieu! mon coeur est affermi; Je chanterai, je ferai retentir mes instruments.

Psaume 108:2
Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l'aurore.

Psaume 112:7
Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Eternel.

Psaume 107:43
Haut de la Page
Haut de la Page