2 Timothée 4:21
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tâche de venir avant l'hiver. Eubulus, Pudens, Linus, Claudia, et tous les frères te saluent.

Martin Bible
Hâte-toi de venir avant l'hiver. Eubulus et Pudens, et Linus, et Claudia, et tous les frères, te saluent.

Darby Bible
Empresse-toi de venir avant l'hiver. Eubulus et Pudens, et Linus et Claudia, et tout les freres, te saluent.

King James Bible
Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.

English Revised Version
Do thy diligence to come before winter. Eubulus saluteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
Trésor de l'Écriture

thy.

2 Timothée 4:9,13
Viens au plus tôt vers moi;…

2 Timothée 1:4
me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d'être rempli de joie,

and all.

Romains 16:21-23
Timothée, mon compagnon d'oeuvre, vous salue, ainsi que Lucius, Jason et Sosipater, mes parents.…

1 Corinthiens 16:20
Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

2 Corinthiens 13:13
Tous les saints vous saluent.

Philippiens 4:22
Tous les saints vous saluent, et principalement ceux de la maison de César.

2 Jean 1:13
Les enfants de ta soeur l'élue te saluent.

3 Jean 1:14
J'espère te voir bientôt, et nous parlerons de bouche à bouche. Que la paix soit avec toi! Les amis te saluent. Salue les amis, chacun en particulier.

Links
2 Timothée 4:21 Interlinéaire2 Timothée 4:21 Multilingue2 Timoteo 4:21 Espagnol2 Timothée 4:21 Français2 Timotheus 4:21 Allemand2 Timothée 4:21 Chinois2 Timothy 4:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Timothée 4
20Eraste est resté à Corinthe, et j'ai laissé Trophime malade à Milet. 21Tâche de venir avant l'hiver. Eubulus, Pudens, Linus, Claudia, et tous les frères te saluent. 22Que le Seigneur soit avec ton esprit! Que la grâce soit avec vous!
Références Croisées
Luc 12:58
Lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, tâche en chemin de te dégager de lui, de peur qu'il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre à l'officier de justice, et que celui-ci ne te mette en prison.

2 Timothée 1:4
me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d'être rempli de joie,

2 Timothée 4:9
Viens au plus tôt vers moi;

Tite 3:12
Lorsque je t'enverrai Artémas ou Tychique, hâte-toi de venir me rejoindre à Nicopolis; car c'est là que j'ai résolu de passer l'hiver.

2 Timothée 4:20
Haut de la Page
Haut de la Page