Psaume 66:18
<< Psaume 66:18 >>
Louis Segond Bible (1910)
Si j'avais conçu l'iniquité dans mon coeur, Le Seigneur ne m'aurait pas exaucé.

Darby Bible (1859 / 1880)
Si j'avais regardé l'iniquité dans mon coeur, le Seigneur ne m'aurait pas écouté.

Martin Bible (1744)
Si j'eusse médité quelque outrage dans mon cœur, le Seigneur ne m'eût point écouté.

תהילים 66:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָוֶן אִם־רָאִיתִי בְלִבִּי לֹא יִשְׁמַע ׀ אֲדֹנָי׃

Psalm 66:18 New American Standard Bible (© 1995)
If I regard wickedness in my heart, The Lord will not hear;


Jean 9:31 Nous savons que Dieu n'exauce point les pécheurs; mais, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, c'est celui là qu'il exauce.
Jacques 4:3 Vous demandez, et vous ne recevez pas, parce que vous demandez mal, dans le but de satisfaire vos passions.
Deutéronome 1:45 A votre retour, vous pleurâtes devant l'Eternel; mais l'Eternel n'écouta point votre voix, et ne vous prêta point l'oreille.
Job 27:9 Est-ce que Dieu écoute ses cris, Quand l'angoisse vient l'assaillir?
Job 36:21 Garde-toi de te livrer au mal, Car la souffrance t'y dispose.
Psaume 18:23 J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.
Psaume 18:41 Ils crient, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Eternel, et il ne leur répond pas!
Proverbes 1:28 Alors ils m'appelleront, et je ne répondrai pas; Ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.
Proverbes 28:9 Si quelqu'un détourne l'oreille pour ne pas écouter la loi, Sa prière même est une abomination.
Ésaïe 1:15 Quand vous étendez vos mains, je détourne de vous mes yeux; Quand vous multipliez les prières, je n'écoute pas: Vos mains sont pleines de sang.
Jérémie 11:14 Et toi, n'intercède pas en faveur de ce peuple, N'élève pour eux ni supplications ni prières; Car je ne les écouterai pas, Quand ils m'invoqueront à cause de leur malheur.