Psaume 18:41
<< Psaume 18:41 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ils crient, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Eternel, et il ne leur répond pas!

Darby Bible (1859 / 1880)
Ils criaient, et il n'y avait point de sauveur; ils criaient à l'Éternel, et il ne leur a pas répondu.

Martin Bible (1744)
Ils criaient, mais il n'y avait point de libérateur; [ils criaient] vers l'Eternel, mais il ne leur a point répondu.

תהילים 18:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְשַׁוְּעוּ וְאֵין־מֹושִׁיעַ עַל־יְהוָה וְלֹא עָנָם׃

Psalm 18:41 New American Standard Bible (© 1995)
They cried for help, but there was none to save, Even to the LORD, but He did not answer them.


Job 27:9 Est-ce que Dieu écoute ses cris, Quand l'angoisse vient l'assaillir?
Psaume 50:22 Prenez-y donc garde, vous qui oubliez Dieu, De peur que je ne déchire, sans que personne délivre.
Psaume 66:18 Si j'avais conçu l'iniquité dans mon coeur, Le Seigneur ne m'aurait pas exaucé.
Proverbes 1:28 Alors ils m'appelleront, et je ne répondrai pas; Ils me chercheront, et ils ne me trouveront pas.
Proverbes 15:29 L'Eternel s'éloigne des méchants, Mais il écoute la prière des justes.
Jérémie 11:11 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel: Voici, je vais faire venir sur eux des malheurs Dont ils ne pourront se délivrer. Ils crieront vers moi, Et je ne les écouterai pas.
Michée 3:4 Alors ils crieront vers l'Eternel, Mais il ne leur répondra pas; Il leur cachera sa face en ce temps-là, Parce qu'ils ont fait de mauvaises actions.