2 Samuel 22:17
<< 2 Samuel 22:17 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;

Darby Bible (1859 / 1880)
D'en haut, il étendit sa main, il me prit, il me tira des grandes eaux;

Martin Bible (1744)
Il étendit [la main] d'en haut, [et] m'enleva, [et] me tira des grosses eaux.

שמואל ב 22:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִשְׁלַח מִמָּרֹום יִקָּחֵנִי יַמְשֵׁנִי מִמַּיִם רַבִּים׃

2 Samuel 22:17 New American Standard Bible (© 1995)
"He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.


Exode 2:10 Quand il eut grandi, elle l'amena à la fille de Pharaon, et il fut pour elle comme un fils. Elle lui donna le nom de Moïse, car, dit-elle, je l'ai retiré des eaux.
2 Samuel 22:18 Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.
Psaume 144:7 Etends tes mains d'en haut; Délivre-moi et sauve-moi des grandes eaux, De la main des fils de l'étranger,