1 Rois 17:4
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tu boiras de l'eau du torrent, et j'ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là.

Martin Bible
Tu boiras du torrent, et j'ai commandé aux corbeaux de t'y nourrir.

Darby Bible
Et il arrivera que tu boiras du torrent, et j'ai commande aux corbeaux de te nourrir là.

King James Bible
And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.

English Revised Version
And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
Trésor de l'Écriture

I have commanded

1 Rois 17:9
Lève-toi, va à Sarepta, qui appartient à Sidon, et demeure là. Voici, j'y ai ordonné à une femme veuve de te nourrir.

1 Rois 19:5-8
Il se coucha et s'endormit sous un genêt. Et voici, un ange le toucha, et lui dit: Lève-toi, mange.…

Nombres 20:8
Prends la verge, et convoque l'assemblée, toi et ton frère Aaron. Vous parlerez en leur présence au rocher, et il donnera ses eaux; tu feras sortir pour eux de l'eau du rocher, et tu abreuveras l'assemblée et leur bétail.

Job 34:29
S'il donne le repos, qui répandra le trouble? S'il cache sa face, qui pourra le voir? Il traite à l'égal soit une nation, soit un homme,

Job 38:8-13,41
Qui a fermé la mer avec des portes, Quand elle s'élança du sein maternel;…

Psaume 33:8,9
Que toute la terre craigne l'Eternel! Que tous les habitants du monde tremblent devant lui!…

Psaume 147:9
Il donne la nourriture au bétail, Aux petits du corbeau quand ils crient,

Amos 9:3,4
S'ils se cachent au sommet du Carmel, Je les y chercherai et je les saisirai; S'ils se dérobent à mes regards dans le fond de la mer, Là j'ordonnerai au serpent de les mordre.…

Matthieu 4:4,11
Jésus répondit: Il est écrit: L'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.…

Links
1 Rois 17:4 Interlinéaire1 Rois 17:4 Multilingue1 Reyes 17:4 Espagnol1 Rois 17:4 Français1 Koenige 17:4 Allemand1 Rois 17:4 Chinois1 Kings 17:4 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Rois 17
3Pars d'ici, dirige-toi vers l'orient, et cache-toi près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain. 4Tu boiras de l'eau du torrent, et j'ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là. 5Il partit et fit selon la parole de l'Eternel, et il alla s'établir près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain.…
Références Croisées
1 Rois 17:3
Pars d'ici, dirige-toi vers l'orient, et cache-toi près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain.

1 Rois 17:5
Il partit et fit selon la parole de l'Eternel, et il alla s'établir près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain.

1 Rois 17:9
Lève-toi, va à Sarepta, qui appartient à Sidon, et demeure là. Voici, j'y ai ordonné à une femme veuve de te nourrir.

1 Rois 17:3
Haut de la Page
Haut de la Page