Psaume 10:4
<< Psaume 10:4 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le méchant dit avec arrogance: Il ne punit pas! Il n'y a point de Dieu! -Voilà toutes ses pensées.

Darby Bible (1859 / 1880)
Le méchant, dans la fierté de sa face, dit: Il ne s'enquerra de rien. -Il n'y a point de Dieu: voilà toutes ses pensées.

Martin Bible (1744)
Le méchant marchant avec fierté ne fait conscience [de rien]; toutes ses pensées sont, qu'il n'y a point de Dieu.

תהילים 10:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רָשָׁע כְּגֹבַהּ אַפֹּו בַּל־יִדְרֹשׁ אֵין אֱלֹהִים כָּל־מְזִמֹּותָיו׃

Psalm 10:4 New American Standard Bible (© 1995)
The wicked, in the haughtiness of his countenance, does not seek Him. All his thoughts are, "There is no God."


Psaume 10:11 Il dit en son coeur: Dieu oublie! Il cache sa face, il ne regarde jamais!
Psaume 10:13 Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu? Pourquoi dit-il en son coeur: Tu ne punis pas?
Psaume 14:1 Au chef des chantres. De David. L'insensé dit en son coeur: Il n'y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; Il n'en est aucun qui fasse le bien.
Psaume 36:1 Au chef des chantres. Du serviteur de l'Eternel, de David. La parole impie du méchant est au fond de son coeur; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux.
Psaume 36:2 Car il se flatte à ses propres yeux, Pour consommer son iniquité, pour assouvir sa haine.
Psaume 53:1 Au chef des chantres. Sur la flûte. Cantique de David. L'insensé dit en son coeur: Il n'y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des iniquités abominables; Il n'en est aucun qui fasse le bien.
Psaume 101:5 Celui qui calomnie en secret son prochain, je l'anéantirai; Celui qui a des regards hautains et un coeur enflé, je ne le supporterai pas.