Lamentations 3:57
<< Lamentations 3:57 >>
Louis Segond Bible (1910)
Au jour où je t'ai invoqué, tu t'es approché, Tu as dit: Ne crains pas!

Darby Bible (1859 / 1880)
Tu t'es approché au jour que je t'ai invoqué; tu as dit: Ne crains pas.

Martin Bible (1744)
Tu t’es approché au jour que je t’ai invoqué, et tu as dit : ne crains rien.

איכה 3:57 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
קָרַבְתָּ בְּיֹום אֶקְרָאֶךָּ אָמַרְתָּ אַל־תִּירָא׃ ס

Lamentations 3:57 New American Standard Bible (© 1995)
You drew near when I called on You; You said, "Do not fear!"


Hébreux 7:19 car la loi n'a rien amené à la perfection, -et introduction d'une meilleure espérance, par laquelle nous nous approchons de Dieu.
Psaume 145:18 L'Eternel est près de tous ceux qui l'invoquent, De tous ceux qui l'invoquent avec sincérité;
Ésaïe 41:10 Ne crains rien, car je suis avec toi; Ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu; Je te fortifie, je viens à ton secours, Je te soutiens de ma droite triomphante.
Ésaïe 41:14 Ne crains rien, vermisseau de Jacob, Faible reste d'Israël; Je viens à ton secours, dit l'Eternel, Et le Saint d'Israël est ton sauveur.