Psaume 17:15
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face; Dès le réveil, je me rassasierai de ton image.

Martin Bible
[Mais] moi, je verrai ta face en justice, et je serai rassasié de ta ressemblance, quand je serai réveillé.

Darby Bible
Moi, je verrai ta face en justice; quand je serai reveille, je serai rassasie de ton image.

King James Bible
As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.

English Revised Version
As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Trésor de l'Écriture

As

Psaume 5:7
Mais moi, par ta grande miséricorde, je vais à ta maison, Je me prosterne dans ton saint temple avec crainte.

Josué 24:15
Et si vous ne trouvez pas bon de servir l'Eternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir, ou les dieux que servaient vos pères au delà du fleuve, ou les dieux des Amoréens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons l'Eternel.

I will

Psaume 4:6
Plusieurs disent: Qui nous fera voir le bonheur? Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Eternel!

Psaume 119:111
Tes préceptes sont pour toujours mon héritage, Car ils sont la joie de mon coeur.

Job 19:26,27
Quand ma peau sera détruite, il se lèvera; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu.…

2 Corinthiens 3:18
Nous tous qui, le visage découvert, contemplons comme dans un miroir la gloire du Seigneur, nous sommes transformés en la même image, de gloire en gloire, comme par le Seigneur, l'Esprit.

I shall

Psaume 16:11
Tu me feras connaître le sentier de la vie; Il y a d'abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.

Psaume 36:8,9
Ils se rassasient de l'abondance de ta maison, Et tu les abreuves au torrent de tes délices.…

Psaume 65:4
Heureux celui que tu choisis et que tu admets en ta présence, Pour qu'il habite dans tes parvis! Nous nous rassasierons du bonheur de ta maison, De la sainteté de ton temple.

Matthieu 5:6
Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés!

Apocalypse 7:16,17
ils n'auront plus faim, ils n'auront plus soif, et le soleil ne les frappera point, ni aucune chaleur.…

Apocalypse 21:3,4,23
Et j'entendis du trône une forte voix qui disait: Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux.…

I awake

Psaume 49:14
Comme un troupeau, ils sont mis dans le séjour des morts, La mort en fait sa pâture; Et bientôt les hommes droits les foulent aux pieds, Leur beauté s'évanouit, le séjour des morts est leur demeure.

Job 14:12
Ainsi l'homme se couche et ne se relèvera plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux subsisteront, Il ne sortira pas de son sommeil.

Ésaïe 26:19
Que tes morts revivent! Que mes cadavres se relèvent! -Réveillez-vous et tressaillez de joie, habitants de la poussière! Car ta rosée est une rosée vivifiante, Et la terre redonnera le jour aux ombres.

Matthieu 27:52,53
les sépulcres s'ouvrirent, et plusieurs corps des saints qui étaient morts ressuscitèrent.…

with

Genèse 1:26,27
Puis Dieu dit: Faisons l'homme à notre image, selon notre ressemblance, et qu'il domine sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur le bétail, sur toute la terre, et sur tous les reptiles qui rampent sur la terre.…

Philippiens 3:21
qui transformera le corps de notre humiliation, en le rendant semblable au corps de sa gloire, par le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses.

1 Jean 3:2,3
Bien-aimés, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore été manifesté; mais nous savons que, lorsque cela sera manifesté, nous serons semblables à lui, parce que nous le verrons tel qu'il est.…

Links
Psaume 17:15 InterlinéairePsaume 17:15 MultilingueSalmos 17:15 EspagnolPsaume 17:15 FrançaisPsalm 17:15 AllemandPsaume 17:15 ChinoisPsalm 17:15 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 17
14Délivre-moi des hommes par ta main, Eternel, des hommes de ce monde! Leur part est dans la vie, Et tu remplis leur ventre de tes biens; Leurs enfants sont rassasiés, Et ils laissent leur superflu à leurs petits-enfants. 15Pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face; Dès le réveil, je me rassasierai de ton image.
Références Croisées
1 Jean 3:2
Bien-aimés, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore été manifesté; mais nous savons que, lorsque cela sera manifesté, nous serons semblables à lui, parce que nous le verrons tel qu'il est.

Apocalypse 22:4
et verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts.

Nombres 12:8
Je lui parle bouche à bouche, je me révèle à lui sans énigmes, et il voit une représentation de l'Eternel. Pourquoi donc n'avez-vous pas craint de parler contre mon serviteur, contre Moïse?

Job 19:26
Quand ma peau sera détruite, il se lèvera; Quand je n'aurai plus de chair, je verrai Dieu.

Psaume 4:6
Plusieurs disent: Qui nous fera voir le bonheur? Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Eternel!

Psaume 4:7
Tu mets dans mon coeur plus de joie qu'ils n'en ont Quand abondent leur froment et leur moût.

Psaume 11:7
Car l'Eternel est juste, il aime la justice; Les hommes droits contemplent sa face.

Psaume 16:11
Tu me feras connaître le sentier de la vie; Il y a d'abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.

Psaume 140:13
Oui, les justes célébreront ton nom, Les hommes droits habiteront devant ta face.

Proverbes 14:32
Le méchant est renversé par sa méchanceté, Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.

Psaume 17:14
Haut de la Page
Haut de la Page