Psaume 119:17
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive Et que j'observe ta parole!

Martin Bible
GUIMEL. Fais ce bien à ton serviteur que.je vive, et je garderai ta parole.

Darby Bible
Fais du bien à ton serviteur, et je vivrai et je garderai ta parole.

King James Bible
GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.

English Revised Version
GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live; so will I observe thy word.
Trésor de l'Écriture

deal.

Psaume 119:65,124,132
Tu fais du bien à ton serviteur, O Eternel! selon ta promesse.…

Psaume 116:7
Mon âme, retourne à ton repos, Car l'Eternel t'a fait du bien.

Jean 11:6
Lors donc qu'il eut appris que Lazare était malade, il resta deux jours encore dans le lieu où il était,

2 Corinthiens 9:7-11
Que chacun donne comme il l'a résolu en son coeur, sans tristesse ni contrainte; car Dieu aime celui qui donne avec joie.…

Philippiens 4:19
Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec gloire, en Jésus-Christ.

I may live

Romains 8:2-4
En effet, la loi de l'esprit de vie en Jésus-Christ m'a affranchi de la loi du péché et de la mort.…

Éphésiens 2:4,5,10
Mais Dieu, qui est riche en miséricorde, à cause du grand amour dont il nous a aimés,…

Tite 2:11,12
Car la grâce de Dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée.…

1 Jean 2:29
Si vous savez qu'il est juste, reconnaissez que quiconque pratique la justice est né de lui.

1 Jean 5:3,4
Car l'amour de Dieu consiste à garder ses commandements. Et ses commandements ne sont pas pénibles,…

Links
Psaume 119:17 InterlinéairePsaume 119:17 MultilingueSalmos 119:17 EspagnolPsaume 119:17 FrançaisPsalm 119:17 AllemandPsaume 119:17 ChinoisPsalm 119:17 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 119
16Je fais mes délices de tes statuts, Je n'oublie point ta parole. 17Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive Et que j'observe ta parole! 18Ouvre mes yeux, pour que je contemple Les merveilles de ta loi!…
Références Croisées
Psaume 13:6
Je chante à l'Eternel, car il m'a fait du bien.

Psaume 116:7
Mon âme, retourne à ton repos, Car l'Eternel t'a fait du bien.

Psaume 119:18
Ouvre mes yeux, pour que je contemple Les merveilles de ta loi!

Psaume 119:16
Haut de la Page
Haut de la Page