Luc 9:50
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ne l'en empêchez pas, lui répondit Jésus; car qui n'est pas contre vous est pour vous.

Martin Bible
Mais Jésus lui dit : ne l'en empêchez point; car celui qui n'est pas contre nous, est pour nous.

Darby Bible
Et Jesus lui dit: Ne le lui defendez pas, car celui qui n'est pas contre vous est pour vous.

King James Bible
And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.

English Revised Version
But Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against you is for you.
Trésor de l'Écriture

Forbid.

Josué 9:14
Les hommes d'Israël prirent de leurs provisions, et ils ne consultèrent point l'Eternel.

Proverbes 3:5,6
Confie-toi en l'Eternel de tout ton coeur, Et ne t'appuie pas sur ta sagesse;…

Matthieu 13:28-30
Il leur répondit: C'est un ennemi qui a fait cela. Et les serviteurs lui dirent: Veux-tu que nous allions l'arracher?…

Matthieu 17:24,26
Lorsqu'ils arrivèrent à Capernaüm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressèrent à Pierre, et lui dirent: Votre maître ne paie-t-il pas les deux drachmes?…

Philippiens 1:15-18
Quelques-uns, il est vrai, prêchent Christ par envie et par esprit de dispute; mais d'autres le prêchent avec des dispositions bienveillantes.…

for.

Luc 11:23
Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui qui n'assemble pas avec moi disperse.

Luc 16:13
Nul serviteur ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l'un et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Matthieu 12:30
Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui qui n'assemble pas avec moi disperse.

Marc 9:41
Et quiconque vous donnera à boire un verre d'eau en mon nom, parce que vous appartenez à Christ, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.

1 Corinthiens 12:3
C'est pourquoi je vous déclare que nul, s'il parle par l'Esprit de Dieu, ne dit: Jésus est anathème! et que nul ne peut dire: Jésus est le Seigneur! si ce n'est par le Saint-Esprit.

Links
Luc 9:50 InterlinéaireLuc 9:50 MultilingueLucas 9:50 EspagnolLuc 9:50 FrançaisLukas 9:50 AllemandLuc 9:50 ChinoisLuke 9:50 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 9
49Jean prit la parole, et dit: Maître, nous avons vu un homme qui chasse des démons en ton nom; et nous l'en avons empêché, parce qu'il ne nous suit pas. 50Ne l'en empêchez pas, lui répondit Jésus; car qui n'est pas contre vous est pour vous.
Références Croisées
Matthieu 12:30
Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui qui n'assemble pas avec moi disperse.

Marc 9:38
Jean lui dit: Maître, nous avons vu un homme qui chasse des démons en ton nom; et nous l'en avons empêché, parce qu'il ne nous suit pas.

Luc 11:23
Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui qui n'assemble pas avec moi disperse.

Luc 9:49
Haut de la Page
Haut de la Page