Luc 17:17
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Jésus, prenant la parole, dit: Les dix n'ont-ils pas été guéris? Et les neuf autres, où sont-ils?

Martin Bible
Alors Jésus prenant la parole, dit : les dix n'ont-ils pas été rendus nets? et les neuf où sont-ils?

Darby Bible
Et Jesus, repondant, dit: Les dix n'ont-ils pas ete rendus nets? Et les neuf, ou sont-ils?

King James Bible
And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where are the nine?

English Revised Version
And Jesus answering said, Were not the ten cleansed? but where are the nine?
Trésor de l'Écriture

but.

Genèse 3:9
Mais l'Eternel Dieu appela l'homme, et lui dit: Où es-tu?

Psaume 106:13
Mais ils oublièrent bientôt ses oeuvres, Ils n'attendirent pas l'exécution de ses desseins.

Jean 8:7-10
Comme ils continuaient à l'interroger, il se releva et leur dit: Que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle.…

Romains 1:21
puisque ayant connu Dieu, ils ne l'ont point glorifié comme Dieu, et ne lui ont point rendu grâces; mais ils se sont égarés dans leurs pensées, et leur coeur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres.

Links
Luc 17:17 InterlinéaireLuc 17:17 MultilingueLucas 17:17 EspagnolLuc 17:17 FrançaisLukas 17:17 AllemandLuc 17:17 ChinoisLuke 17:17 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 17
16Il tomba sur sa face aux pieds de Jésus, et lui rendit grâces. C'était un Samaritain. 17Jésus, prenant la parole, dit: Les dix n'ont-ils pas été guéris? Et les neuf autres, où sont-ils? 18Ne s'est-il trouvé que cet étranger pour revenir et donner gloire à Dieu?…
Références Croisées
Luc 17:16
Il tomba sur sa face aux pieds de Jésus, et lui rendit grâces. C'était un Samaritain.

Luc 17:18
Ne s'est-il trouvé que cet étranger pour revenir et donner gloire à Dieu?

Luc 17:16
Haut de la Page
Haut de la Page