Luc 16:27
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le riche dit: Je te prie donc, père Abraham, d'envoyer Lazare dans la maison de mon père;

Martin Bible
Et il dit : je te prie donc, père, de l'envoyer en la maison de mon père;

Darby Bible
Et il dit: Je te prie donc, pere, de l'envoyer dans la maison de mon pere,

King James Bible
Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father's house:

English Revised Version
And he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father's house;
Trésor de l'Écriture
Links
Luc 16:27 InterlinéaireLuc 16:27 MultilingueLucas 16:27 EspagnolLuc 16:27 FrançaisLukas 16:27 AllemandLuc 16:27 ChinoisLuke 16:27 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 16
26D'ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d'ici vers vous, ou de là vers nous, ne puissent le faire. 27Le riche dit: Je te prie donc, père Abraham, d'envoyer Lazare dans la maison de mon père; 28car j'ai cinq frères. C'est pour qu'il leur atteste ces choses, afin qu'ils ne viennent pas aussi dans ce lieu de tourments.…
Références Croisées
Luc 16:26
D'ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d'ici vers vous, ou de là vers nous, ne puissent le faire.

Luc 16:28
car j'ai cinq frères. C'est pour qu'il leur atteste ces choses, afin qu'ils ne viennent pas aussi dans ce lieu de tourments.

Luc 16:26
Haut de la Page
Haut de la Page