Lamentations 5:20
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, Nous abandonnerais-tu pour de longues années?

Martin Bible
Pourquoi nous oublierais-tu à jamais? pourquoi nous délaisserais-tu si longtemps?

Darby Bible
nous oublies-tu à jamais, nous abandonnes-tu pour de longs jours?

King James Bible
Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?

English Revised Version
Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?
Trésor de l'Écriture

dost

Psaume 13:1
Au chef des chantres. Psaume de David. Jusques à quand, Eternel! m'oublieras-tu sans cesse? Jusques à quand me cacheras-tu ta face?

Psaume 44:24
Pourquoi caches-tu ta face? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression?

Psaume 74:1
Cantique d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu! rejettes-tu pour toujours? Pourquoi t'irrites-tu contre le troupeau de ton pâturage?

Psaume 77:7-10
Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? Ne sera-t-il plus favorable?…

Psaume 79:5
Jusques à quand, Eternel! t'irriteras-tu sans cesse, Et ta colère s'embrasera-t-elle comme le feu?

Psaume 85:5
T'irriteras-tu contre nous à jamais? Prolongeras-tu ta colère éternellement?

Psaume 89:46
Jusques à quand, Eternel! te cacheras-tu sans cesse, Et ta fureur s'embrasera-t-elle comme le feu?

Psaume 94:3,4
Jusques à quand les méchants, ô Eternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?…

Ésaïe 64:9-12
Ne t'irrite pas à l'extrême, ô Eternel, Et ne te souviens pas à toujours du crime; Regarde donc, nous sommes tous ton peuple.…

Jérémie 14:19-21
As-tu donc rejeté Juda, Et ton âme a-t-elle pris Sion en horreur? Pourquoi nous frappes-tu Sans qu'il y ait pour nous de guérison? Nous espérions la paix, et il n'arrive rien d'heureux, Un temps de guérison, et voici la terreur!…

so long time.

Links
Lamentations 5:20 InterlinéaireLamentations 5:20 MultilingueLamentaciones 5:20 EspagnolLamentations 5:20 FrançaisKlagelieder 5:20 AllemandLamentations 5:20 ChinoisLamentations 5:20 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Lamentations 5
19Toi, l'Eternel, tu règnes à jamais; Ton trône subsiste de génération en génération. 20Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, Nous abandonnerais-tu pour de longues années? 21Fais-nous revenir vers toi, ô Eternel, et nous reviendrons! Donne-nous encore des jours comme ceux d'autrefois!…
Références Croisées
Psaume 13:1
Au chef des chantres. Psaume de David. Jusques à quand, Eternel! m'oublieras-tu sans cesse? Jusques à quand me cacheras-tu ta face?

Psaume 44:24
Pourquoi caches-tu ta face? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression?

Ésaïe 62:6
Sur tes murs, Jérusalem, j'ai placé des gardes; Ils ne se tairont ni jour ni nuit. Vous qui la rappelez au souvenir de l'Eternel, Point de repos pour vous!

Lamentations 5:19
Haut de la Page
Haut de la Page