Job 38:38
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Pour que la poussière se mette à ruisseler, Et que les mottes de terre se collent ensemble?

Martin Bible
Quand la poudre est détrempée par les eaux qui l'arrosent, et que les fentes [de la terre] viennent à se rejoindre?

Darby Bible
la poussiere coule comme du metal en fusion et que les mottes se soudent entre elles?

King James Bible
When the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?

English Revised Version
When the dust runneth into a mass, and the clods cleave fast together?
Trésor de l'Écriture

groweth into hardness.

Links
Job 38:38 InterlinéaireJob 38:38 MultilingueJob 38:38 EspagnolJob 38:38 FrançaisHiob 38:38 AllemandJob 38:38 ChinoisJob 38:38 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 38
37Qui peut avec sagesse compter les nuages, Et verser les outres des cieux, 38Pour que la poussière se mette à ruisseler, Et que les mottes de terre se collent ensemble? 39Chasses-tu la proie pour la lionne, Et apaises-tu la faim des lionceaux,…
Références Croisées
Job 38:37
Qui peut avec sagesse compter les nuages, Et verser les outres des cieux,

Job 38:39
Chasses-tu la proie pour la lionne, Et apaises-tu la faim des lionceaux,

Job 38:37
Haut de la Page
Haut de la Page