Genèse 18:12
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Elle rit en elle-même, en disant: Maintenant que je suis vieille, aurais-je encore des désirs? Mon seigneur aussi est vieux.

Martin Bible
Et Sara rit en soi-même, et dit : Etant vieille, et mon Seigneur étant fort âgé, aurai-je [cette] satisfaction?

Darby Bible
Et Sara rit en elle-meme, disant: Etant vieille, aurai-je du plaisir?... mon seigneur aussi est age.

King James Bible
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?

English Revised Version
And Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
Trésor de l'Écriture

laughed.

Genèse 18:13
L'Eternel dit à Abraham: Pourquoi donc Sara a-t-elle ri, en disant: Est-ce que vraiment j'aurais un enfant, moi qui suis vieille?

Genèse 17:17
Abraham tomba sur sa face; il rit, et dit en son coeur: Naîtrait-il un fils à un homme de cent ans? et Sara, âgée de quatre-vingt-dix ans, enfanterait-elle?

Genèse 21:6,7
Et Sara dit: Dieu m'a fait un sujet de rire; quiconque l'apprendra rira de moi.…

Psaume 126:2
Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d'allégresse; Alors on disait parmi les nations: L'Eternel a fait pour eux de grandes choses!

Luc 1:18-20,34,35
Zacharie dit à l'ange: A quoi reconnaîtrai-je cela? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge.…

Hébreux 11:11,12
C'est par la foi que Sara elle-même, malgré son âge avancé, fut rendue capable d'avoir une postérité, parce qu'elle crut à la fidélité de celui qui avait fait la promesse.…

my.

Éphésiens 5:33
Du reste, que chacun de vous aime sa femme comme lui-même, et que la femme respecte son mari.

1 Pierre 3:6
comme Sara, qui obéissait à Abraham et l'appelait son seigneur. C'est d'elle que vous êtes devenues les filles, en faisant ce qui est bien, sans vous laisser troubler par aucune crainte.

Links
Genèse 18:12 InterlinéaireGenèse 18:12 MultilingueGénesis 18:12 EspagnolGenèse 18:12 Français1 Mose 18:12 AllemandGenèse 18:12 ChinoisGenesis 18:12 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 18
11Abraham et Sara étaient vieux, avancés en âge: et Sara ne pouvait plus espérer avoir des enfants. 12Elle rit en elle-même, en disant: Maintenant que je suis vieille, aurais-je encore des désirs? Mon seigneur aussi est vieux. 13L'Eternel dit à Abraham: Pourquoi donc Sara a-t-elle ri, en disant: Est-ce que vraiment j'aurais un enfant, moi qui suis vieille?…
Références Croisées
Luc 1:18
Zacharie dit à l'ange: A quoi reconnaîtrai-je cela? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge.

1 Pierre 3:6
comme Sara, qui obéissait à Abraham et l'appelait son seigneur. C'est d'elle que vous êtes devenues les filles, en faisant ce qui est bien, sans vous laisser troubler par aucune crainte.

Genèse 17:17
Abraham tomba sur sa face; il rit, et dit en son coeur: Naîtrait-il un fils à un homme de cent ans? et Sara, âgée de quatre-vingt-dix ans, enfanterait-elle?

Genèse 18:13
L'Eternel dit à Abraham: Pourquoi donc Sara a-t-elle ri, en disant: Est-ce que vraiment j'aurais un enfant, moi qui suis vieille?

Psaume 45:11
Le roi porte ses désirs sur ta beauté; Puisqu'il est ton seigneur, rends-lui tes hommages.

Genèse 18:11
Haut de la Page
Haut de la Page