Exode 12:49
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
La même loi existera pour l'indigène comme pour l'étranger en séjour au milieu de vous.

Martin Bible
Il y aura une même loi pour celui qui est né au pays et pour l'étranger qui habite parmi vous.

Darby Bible
Il y aura une meme loi pour l'Israelite de naissance et pour l'etranger qui sejourne parmi vous.

King James Bible
One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.

English Revised Version
One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.
Trésor de l'Écriture

Lévitique 24:22
Vous aurez la même loi, l'étranger comme l'indigène; car je suis l'Eternel, votre Dieu.

Nombres 9:14
Si un étranger en séjour chez vous célèbre la Pâque de l'Eternel, il se conformera aux lois et aux ordonnances de la Pâque. Il y aura une même loi parmi vous, pour l'étranger comme pour l'indigène.

Nombres 15:15,16,29
Il y aura une seule loi pour toute l'assemblée, pour vous et pour l'étranger en séjour au milieu de vous; ce sera une loi perpétuelle parmi vos descendants: il en sera de l'étranger comme de vous, devant l'Eternel.…

Galates 3:28
Il n'y a plus ni Juif ni Grec, il n'y a plus ni esclave ni libre, il n'y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en Jésus-Christ.

Colossiens 3:11
Il n'y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout et en tous.

Links
Exode 12:49 InterlinéaireExode 12:49 MultilingueÉxodo 12:49 EspagnolExode 12:49 Français2 Mose 12:49 AllemandExode 12:49 ChinoisExodus 12:49 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Exode 12
48Si un étranger en séjour chez toi veut faire la Pâque de l'Eternel, tout mâle de sa maison devra être circoncis; alors il s'approchera pour la faire, et il sera comme l'indigène; mais aucun incirconcis n'en mangera. 49La même loi existera pour l'indigène comme pour l'étranger en séjour au milieu de vous. 50Tous les enfants d'Israël firent ce que l'Eternel avait ordonné à Moïse et à Aaron; ils firent ainsi.…
Références Croisées
Exode 12:50
Tous les enfants d'Israël firent ce que l'Eternel avait ordonné à Moïse et à Aaron; ils firent ainsi.

Lévitique 24:22
Vous aurez la même loi, l'étranger comme l'indigène; car je suis l'Eternel, votre Dieu.

Nombres 9:14
Si un étranger en séjour chez vous célèbre la Pâque de l'Eternel, il se conformera aux lois et aux ordonnances de la Pâque. Il y aura une même loi parmi vous, pour l'étranger comme pour l'indigène.

Nombres 15:15
Il y aura une seule loi pour toute l'assemblée, pour vous et pour l'étranger en séjour au milieu de vous; ce sera une loi perpétuelle parmi vos descendants: il en sera de l'étranger comme de vous, devant l'Eternel.

Nombres 15:16
Il y aura une seule loi et une seule ordonnance pour vous et pour l'étranger en séjour parmi vous.

Exode 12:48
Haut de la Page
Haut de la Page