Genèse 7:16
<< Genèse 7:16 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il en entra, mâle et femelle, de toute chair, comme Dieu l'avait ordonné à Noé. Puis l'Eternel ferma la porte sur lui.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et ce qui entra, entra mâle et femelle, de toute chair, comme Dieu le lui avait commandé. Et l'Éternel ferma l'arche sur lui.

Martin Bible (1744)
Le mâle, dis-je, et la femelle de toute chair y vinrent, comme Dieu lui avait commandé; puis l'Eternel ferma l'arche sur lui.

בראשית 7:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהַבָּאִים זָכָר וּנְקֵבָה מִכָּל־בָּשָׂר בָּאוּ כַּאֲשֶׁר צִוָּה אֹתֹו אֱלֹהִים וַיִּסְגֹּר יְהוָה בַּעֲדֹו׃

Genesis 7:16 New American Standard Bible (© 1995)
Those that entered, male and female of all flesh, entered as God had commanded him; and the LORD closed it behind him.


Genèse 7:15 Ils entrèrent dans l'arche auprès de Noé, deux à deux, de toute chair ayant souffle de vie.
Genèse 7:17 Le déluge fut quarante jours sur la terre. Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre.