Deutéronome 20:4
<< Deutéronome 20:4 >>
Louis Segond Bible (1910)
Car l'Eternel, votre Dieu, marche avec vous, pour combattre vos ennemis, pour vous sauver.

Darby Bible (1859 / 1880)
car l'Éternel, votre Dieu, marche avec vous, pour combattre pour vous contre vos ennemis, pour vous sauver.

Martin Bible (1744)
Car l'Eternel votre Dieu marche avec vous, pour combattre pour vous contre vos ennemis, [et] pour vous conserver.

דברים 20:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם־אֹיְבֵיכֶם לְהֹושִׁיעַ אֶתְכֶם׃

Deuteronomy 20:4 New American Standard Bible (© 1995)
for the LORD your God is the one who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.'


Deutéronome 1:30 L'Eternel, votre Dieu, qui marche devant vous, combattra lui-même pour vous, selon tout ce qu'il a fait pour vous sous vos yeux en Egypte,
Deutéronome 3:22 Ne les craignez point; car l'Eternel, votre Dieu, combattra lui-même pour vous.
Deutéronome 31:6 Fortifiez-vous et ayez du courage! Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant eux; car l'Eternel, ton Dieu, marchera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t'abandonnera point.
Josué 23:10 Un seul d'entre vous en poursuivait mille; car l'Eternel, votre Dieu, combattait pour vous, comme il vous l'a dit.