Cantique des Cantiqu 6:12
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Je ne sais, mais mon désir m'a rendue semblable Aux chars de mon noble peuple. -

Martin Bible
Je ne me suis point aperçu que mon affection m'a rendu semblable aux chariots d'Haminadab.

Darby Bible
Sans que je m'en aperçusse, mon ame m'a transporte sur les chars de mon peuple de franche volonte.

King James Bible
Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.

English Revised Version
Or ever I was aware, my soul set me among the chariots of my princely people.
Trésor de l'Écriture

or ever I was aware

Jérémie 31:18-20
J'entends Ephraïm qui se lamente: Tu m'as châtié, et j'ai été châtié Comme un veau qui n'est pas dompté; Fais-moi revenir, et je reviendrai, Car tu es l'Eternel, mon Dieu.…

Osée 11:8,9
Que ferai-je de toi, Ephraïm? Dois-je te livrer, Israël? Te traiterai-je comme Adma? Te rendrai-je semblable à Tseboïm? Mon coeur s'agite au dedans de moi, Toutes mes compassions sont émues.…

Luc 15:20
Et il se leva, et alla vers son père. Comme il était encore loin, son père le vit et fut ému de compassion, il courut se jeter à son cou et le baisa.

made me like or set me on

Links
Cantique des Cantiqu 6:12 InterlinéaireCantique des Cantiqu 6:12 MultilingueCantares 6:12 EspagnolCantique des Cantiqu 6:12 FrançaisHohelied 6:12 AllemandCantique des Cantiqu 6:12 ChinoisSong of Solomon 6:12 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Cantique des Cantiqu 6
11Je suis descendue au jardin des noyers, Pour voir la verdure de la vallée, Pour voir si la vigne pousse, Si les grenadiers fleurissent. 12Je ne sais, mais mon désir m'a rendue semblable Aux chars de mon noble peuple. -
Références Croisées
Cantique des Cantiqu 6:11
Je suis descendue au jardin des noyers, Pour voir la verdure de la vallée, Pour voir si la vigne pousse, Si les grenadiers fleurissent.

Cantique des Cantiqu 6:13
Reviens, reviens, Sulamithe! Reviens, reviens, afin que nous te regardions. -Qu'avez-vous à regarder la Sulamithe Comme une danse de deux choeurs?

Cantique des Cantiqu 6:11
Haut de la Page
Haut de la Page