Cantique des Cantiqu 3:10
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il en a fait les colonnes d'argent, Le dossier d'or, Le siège de pourpre; Au milieu est une broderie, oeuvre d'amour Des filles de Jérusalem.

Martin Bible
Il a fait ses piliers d'argent et l'intérieur d'or, son ciel d'écarlate, et au milieu il a placé celle qu'il aime entre les filles de Jérusalem.

Darby Bible
Il a fait ses colonnes d'argent, son dossier d'or, son siege de pourpre, son interieur pave d'amour par les filles de Jerusalem.

King James Bible
He made the pillars thereof of silver, the bottom thereof of gold, the covering of it of purple, the midst thereof being paved with love, for the daughters of Jerusalem.

English Revised Version
He made the pillars thereof of silver, the bottom thereof of gold, the seat of it of purple, the midst thereof being paved with love, from the daughters of Jerusalem.
Trésor de l'Écriture

Psaume 87:3
Des choses glorieuses ont été dites sur toi, Ville de Dieu! Pause.

1 Timothée 3:15,16
mais afin que tu saches, si je tarde, comment il faut se conduire dans la maison de Dieu, qui est l'Eglise du Dieu vivant, la colonne et l'appui de la vérité.…

Apocalypse 3:12
Celui qui vaincra, je ferai de lui une colonne dans le temple de mon Dieu, et il n'en sortira plus; j'écrirai sur lui le nom de mon Dieu, et le nom de la ville de mon Dieu, de la nouvelle Jérusalem qui descend du ciel d'auprès de mon Dieu, et mon nom nouveau.

the midst

Romains 5:8
Mais Dieu prouve son amour envers nous, en ce que, lorsque nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nous.

Éphésiens 3:18,19
vous puissiez comprendre avec tous les saints quelle est la largeur, la longueur, la profondeur et la hauteur,…

Apocalypse 1:5
et de la part de Jésus-Christ, le témoin fidèle, le premier-né des morts, et le prince des rois de la terre! A celui qui nous aime, qui nous a délivrés de nos péchés par son sang,

Links
Cantique des Cantiqu 3:10 InterlinéaireCantique des Cantiqu 3:10 MultilingueCantares 3:10 EspagnolCantique des Cantiqu 3:10 FrançaisHohelied 3:10 AllemandCantique des Cantiqu 3:10 ChinoisSong of Solomon 3:10 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Cantique des Cantiqu 3
9Le roi Salomon s'est fait une litière De bois du Liban. 10Il en a fait les colonnes d'argent, Le dossier d'or, Le siège de pourpre; Au milieu est une broderie, oeuvre d'amour Des filles de Jérusalem. 11Sortez, filles de Sion, regardez Le roi Salomon, Avec la couronne dont sa mère l'a couronné Le jour de ses fiançailles, Le jour de la joie de son coeur. -
Références Croisées
Cantique des Cantiqu 1:5
Je suis noire, mais je suis belle, filles de Jérusalem, Comme les tentes de Kédar, comme les pavillons de Salomon.

Cantique des Cantiqu 3:9
Le roi Salomon s'est fait une litière De bois du Liban.

Cantique des Cantiqu 3:9
Haut de la Page
Haut de la Page