Cantique des Cantiqu 2:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui; Il fait paître son troupeau parmi les lis.

Martin Bible
Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui; il paît [son troupeau] parmi les muguets.

Darby Bible
-Mon bien-aime est à moi, et je suis à lui, qui pait parmi les lis,

King James Bible
My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.

English Revised Version
My beloved is mine, and I am his: he feedeth his flock among the lilies.
Trésor de l'Écriture

beloved

Cantique des Cantiqu 6:3
Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi; Il fait paître son troupeau parmi les lis. -

Cantique des Cantiqu 7:10,13
Je suis à mon bien-aimé, Et ses désirs se portent vers moi.…

Psaume 48:14
Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais; Il sera notre guide jusqu'à la mort.

Psaume 63:1
Psaume de David. Lorsqu'il était dans le désert de Juda. O Dieu! tu es mon Dieu, je te cherche; Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi, Dans une terre aride, desséchée, sans eau.

Jérémie 31:33
Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'Israël, Après ces jours-là, dit l'Eternel: Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'écrirai dans leur coeur; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple.

1 Corinthiens 3:21-23
Que personne donc ne mette sa gloire dans des hommes; car tout est à vous,…

Galates 2:20
J'ai été crucifié avec Christ; et si je vis, ce n'est plus moi qui vis, c'est Christ qui vit en moi; si je vis maintenant dans la chair, je vis dans la foi au Fils de Dieu, qui m'a aimé et qui s'est livré lui-même pour moi.

Apocalypse 21:2,3
Et je vis descendre du ciel, d'auprès de Dieu, la ville sainte, la nouvelle Jérusalem, préparée comme une épouse qui s'est parée pour son époux.…

he

Cantique des Cantiqu 2:1
Je suis un narcisse de Saron, Un lis des vallées. -

Cantique des Cantiqu 1:7
Dis-moi, ô toi que mon coeur aime, Où tu fais paître tes brebis, Où tu les fais reposer à midi; Car pourquoi serais-je comme une égarée Près des troupeaux de tes compagnons? -

Cantique des Cantiqu 6:3
Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi; Il fait paître son troupeau parmi les lis. -

Links
Cantique des Cantiqu 2:16 InterlinéaireCantique des Cantiqu 2:16 MultilingueCantares 2:16 EspagnolCantique des Cantiqu 2:16 FrançaisHohelied 2:16 AllemandCantique des Cantiqu 2:16 ChinoisSong of Solomon 2:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Cantique des Cantiqu 2
16Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui; Il fait paître son troupeau parmi les lis. 17Avant que le jour se rafraîchisse, Et que les ombres fuient, Reviens!... sois semblable, mon bien-aimé, A la gazelle ou au faon des biches, Sur les montagnes qui nous séparent.
Références Croisées
Cantique des Cantiqu 1:7
Dis-moi, ô toi que mon coeur aime, Où tu fais paître tes brebis, Où tu les fais reposer à midi; Car pourquoi serais-je comme une égarée Près des troupeaux de tes compagnons? -

Cantique des Cantiqu 4:5
Tes deux seins sont comme deux faons, Comme les jumeaux d'une gazelle, Qui paissent au milieu des lis.

Cantique des Cantiqu 6:2
Mon bien-aimé est descendu à son jardin, Au parterre d'aromates, Pour faire paître son troupeau dans les jardins, Et pour cueillir des lis.

Cantique des Cantiqu 6:3
Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi; Il fait paître son troupeau parmi les lis. -

Cantique des Cantiqu 7:10
Je suis à mon bien-aimé, Et ses désirs se portent vers moi.

Cantique des Cantiqu 2:15
Haut de la Page
Haut de la Page