Romains 16:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur.

Martin Bible
Saluez Hérodion mon cousin. Saluez ceux de chez Narcisse qui sont en [notre] Seigneur.

Darby Bible
Saluez Herodion, mon parent. Saluez ceux de chez Narcisse qui sont dans le Seigneur.

King James Bible
Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.

English Revised Version
Salute Herodion my kinsman. Salute them of the household of Narcissus, which are in the Lord.
Trésor de l'Écriture
Links
Romains 16:11 InterlinéaireRomains 16:11 MultilingueRomanos 16:11 EspagnolRomains 16:11 FrançaisRoemer 16:11 AllemandRomains 16:11 ChinoisRomans 16:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Romains 16
10Saluez Apellès, qui est éprouvé en Christ. Saluez ceux de la maison d'Aristobule. 11Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur. 12Saluez Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour le Seigneur. Saluez Perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé pour le Seigneur.…
Références Croisées
Romains 9:3
Car je voudrais moi-même être anathème et séparé de Christ pour mes frères, mes parents selon la chair,

Romains 16:7
Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d'une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en Christ avant moi.

Romains 16:12
Saluez Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour le Seigneur. Saluez Perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé pour le Seigneur.

Romains 16:21
Timothée, mon compagnon d'oeuvre, vous salue, ainsi que Lucius, Jason et Sosipater, mes parents.

Romains 16:10
Haut de la Page
Haut de la Page