Psaume 91:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut.

Martin Bible
Je le rassasierai de jours, et je lui ferai voir ma délivrance.

Darby Bible
Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut.

King James Bible
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.

English Revised Version
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
Trésor de l'Écriture

with long life.

Psaume 21:4
Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.

Genèse 25:8
Abraham expira et mourut, après une heureuse vieillesse, âgé et rassasié de jours, et il fut recueilli auprès de son peuple.

Job 5:26
Tu entreras au sépulcre dans la vieillesse, Comme on emporte une gerbe en son temps.

Proverbes 3:2,16
Car ils prolongeront les jours et les années de ta vie, Et ils augmenteront ta paix.…

Proverbes 22:4
Le fruit de l'humilité, de la crainte de l'Eternel, C'est la richesse, la gloire et la vie.

Ésaïe 65:20-22
Il n'y aura plus ni enfants ni vieillards Qui n'accomplissent leurs jours; Car celui qui mourra à cent ans sera jeune, Et le pécheur âgé de cent ans sera maudit.…

shew

Psaume 16:11
Tu me feras connaître le sentier de la vie; Il y a d'abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.

Psaume 50:23
Celui qui offre pour sacrifice des actions de grâces me glorifie, Et à celui qui veille sur sa voie Je ferai voir le salut de Dieu.

Ésaïe 45:17
C'est par l'Eternel qu'Israël obtient le salut, Un salut éternel; Vous ne serez ni honteux ni confus, Jusque dans l'éternité.

Luc 2:30
Car mes yeux ont vu ton salut,

Luc 3:6
Et toute chair verra le salut de Dieu.

Links
Psaume 91:16 InterlinéairePsaume 91:16 MultilingueSalmos 91:16 EspagnolPsaume 91:16 FrançaisPsalm 91:16 AllemandPsaume 91:16 ChinoisPsalm 91:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 91
15Il m'invoquera, et je lui répondrai; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai. 16Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut.
Références Croisées
Deutéronome 6:2
afin que tu craignes l'Eternel, ton Dieu, en observant, tous les jours de ta vie, toi, ton fils, et le fils de ton fils, toutes ses lois et tous ses commandements que je te prescris, et afin que tes jours soient prolongés.

1 Rois 3:14
Et si tu marches dans mes voies, en observant mes lois et mes commandements, comme l'a fait David, ton père, je prolongerai tes jours.

Psaume 21:4
Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.

Psaume 50:23
Celui qui offre pour sacrifice des actions de grâces me glorifie, Et à celui qui veille sur sa voie Je ferai voir le salut de Dieu.

Proverbes 3:1
Mon fils, n'oublie pas mes enseignements, Et que ton coeur garde mes préceptes;

Proverbes 3:2
Car ils prolongeront les jours et les années de ta vie, Et ils augmenteront ta paix.

Ésaïe 65:22
Ils ne bâtiront pas des maisons pour qu'un autre les habite, Ils ne planteront pas des vignes pour qu'un autre en mange le fruit; Car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, Et mes élus jouiront de l'oeuvre de leurs mains.

Psaume 91:15
Haut de la Page
Haut de la Page