Psaume 25:20
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Garde mon âme et sauve-moi! Que je ne sois pas confus, Quand je cherche auprès de toi mon refuge!

Martin Bible
[Scin.] Garde mon âme, et me délivre; [fais] que je ne sois point confus; car je me suis retiré vers toi.

Darby Bible
Garde mon ame, et delivre-moi; que je ne sois pas confus, car je me suis confie en toi.

King James Bible
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

English Revised Version
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed, for I put my trust in thee.
Trésor de l'Écriture

O

Psaume 17:8
Garde-moi comme la prunelle de l'oeil; Protège-moi, à l'ombre de tes ailes,

Psaume 22:20,21
Protège mon âme contre le glaive, Ma vie contre le pouvoir des chiens!…

Psaume 121:7
L'Eternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;

Luc 23:46
Jésus s'écria d'une voix forte: Père, je remets mon esprit entre tes mains. Et, en disant ces paroles, il expira.

Actes 7:59
Et ils lapidaient Etienne, qui priait et disait: Seigneur Jésus, reçois mon esprit!

let

Psaume 71:1,2
Eternel! je cherche en toi mon refuge: Que jamais je ne sois confondu!…

Joël 2:26,27
Vous mangerez et vous vous rassasierez, Et vous célébrerez le nom de l'Eternel, votre Dieu, Qui aura fait pour vous des prodiges; Et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.…

Links
Psaume 25:20 InterlinéairePsaume 25:20 MultilingueSalmos 25:20 EspagnolPsaume 25:20 FrançaisPsalm 25:20 AllemandPsaume 25:20 ChinoisPsalm 25:20 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 25
19Vois combien mes ennemis sont nombreux, Et de quelle haine violente ils me poursuivent. 20Garde mon âme et sauve-moi! Que je ne sois pas confus, Quand je cherche auprès de toi mon refuge! 21Que l'innocence et la droiture me protègent, Quand je mets en toi mon espérance!…
Références Croisées
Psaume 25:2
Mon Dieu! en toi je me confie: que je ne sois pas couvert de honte! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet!

Psaume 31:17
Eternel, que je ne sois pas confondu quand je t'invoque. Que les méchants soient confondus, Qu'ils descendent en silence au séjour des morts!

Psaume 64:10
Le juste se réjouit en l'Eternel et cherche en lui son refuge, Tous ceux qui ont le coeur droit se glorifient.

Psaume 86:2
Garde mon âme, car je suis pieux! Mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi!

Psaume 119:116
Soutiens-moi selon ta promesse, afin que je vive, Et ne me rends point confus dans mon espérance!

Psaume 25:19
Haut de la Page
Haut de la Page