Proverbes 26:15
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il trouve pénible de la ramener à sa bouche.

Martin Bible
Le paresseux cache sa main au sein, il a de la peine de la ramener à sa bouche.

Darby Bible
Le paresseux enfonce sa main dans le plat, il est las de la ramener à sa bouche.

King James Bible
The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.

English Revised Version
The sluggard burieth his hand in the dish; it wearieth him to bring it again to his mouth.
Trésor de l'Écriture

slothful

Proverbes 19:24
Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il ne la ramène pas à sa bouche.

it grieveth him or he is weary

Links
Proverbes 26:15 InterlinéaireProverbes 26:15 MultilingueProverbios 26:15 EspagnolProverbes 26:15 FrançaisSprueche 26:15 AllemandProverbes 26:15 ChinoisProverbs 26:15 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Proverbes 26
14La porte tourne sur ses gonds, Et le paresseux sur son lit. 15Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il trouve pénible de la ramener à sa bouche. 16Le paresseux se croit plus sage Que sept hommes qui répondent avec bon sens.…
Références Croisées
Genèse 6:6
L'Eternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

Proverbes 19:24
Le paresseux plonge sa main dans le plat, Et il ne la ramène pas à sa bouche.

Proverbes 26:14
Haut de la Page
Haut de la Page