Matthieu 9:3
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d'eux: Cet homme blasphème.

Martin Bible
Et voici, quelques-uns des Scribes disaient en eux-mêmes : celui-ci blasphème.

Darby Bible
Et voici, quelques-uns des scribes dirent en eux-memes: Cet homme blaspheme.

King James Bible
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

English Revised Version
And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Trésor de l'Écriture

certain.

Matthieu 7:29
car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme leurs scribes.

Marc 2:6,7
Il y avait là quelques scribes, qui étaient assis, et qui se disaient au dedans d'eux:…

Marc 7:21
Car c'est du dedans, c'est du coeur des hommes, que sortent les mauvaises pensées, les adultères, les impudicités, les meurtres,

Luc 5:21
Les scribes et les pharisiens se mirent à raisonner et à dire: Qui est celui-ci, qui profère des blasphèmes? Qui peut pardonner les péchés, si ce n'est Dieu seul?

Luc 7:39,40
Le pharisien qui l'avait invité, voyant cela, dit en lui-même: Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche, il connaîtrait que c'est une pécheresse.…

This.

Matthieu 26:65
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, disant: Il a blasphémé! Qu'avons-nous encore besoin de témoins? Voici, vous venez d'entendre son blasphème.

Lévitique 24:16
Celui qui blasphémera le nom de l'Eternel sera puni de mort: toute l'assemblée le lapidera. Qu'il soit étranger ou indigène, il mourra, pour avoir blasphémé le nom de Dieu.

Marc 14:64
Vous avez entendu le blasphème. Que vous en semble? Tous le condamnèrent comme méritant la mort.

Jean 10:33-36
Les Juifs lui répondirent: Ce n'est point pour une bonne oeuvre que nous te lapidons, mais pour un blasphème, et parce que toi, qui es un homme, tu te fais Dieu.…

Actes 6:11-13
Alors ils subornèrent des hommes qui dirent: Nous l'avons entendu proférer des paroles blasphématoires contre Moïse et contre Dieu.…

Links
Matthieu 9:3 InterlinéaireMatthieu 9:3 MultilingueMateo 9:3 EspagnolMatthieu 9:3 FrançaisMatthaeus 9:3 AllemandMatthieu 9:3 ChinoisMatthew 9:3 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 9
2Et voici, on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés. 3Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d'eux: Cet homme blasphème. 4Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit: Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos coeurs?…
Références Croisées
Nombres 15:30
Mais si quelqu'un, indigène ou étranger, agit la main levée, il outrage l'Eternel; celui-là sera retranché du milieu de son peuple.

Marc 2:7
Comment cet homme parle-t-il ainsi? Il blasphème. Qui peut pardonner les péchés, si ce n'est Dieu seul?

Marc 3:28
Je vous le dis en vérité, tous les péchés seront pardonnés aux fils des hommes, et les blasphèmes qu'ils auront proférés;

Marc 3:29
mais quiconque blasphémera contre le Saint-Esprit n'obtiendra jamais de pardon: il est coupable d'un péché éternel.

Matthieu 9:2
Haut de la Page
Haut de la Page