Marc 5:24
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Jésus s'en alla avec lui. Et une grande foule le suivait et le pressait.

Martin Bible
[Jésus] s'en alla donc avec lui; et de grandes troupes de gens le suivaient et le pressaient.

Darby Bible
Et il s'en alla avec lui; et une grande foule le suivit, et elle le pressait.

King James Bible
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.

English Revised Version
And he went with him; and a great multitude followed him, and they thronged him.
Trésor de l'Écriture

went.

Luc 7:6
Jésus, étant allé avec eux, n'était guère éloigné de la maison, quand le centenier envoya des amis pour lui dire: Seigneur, ne prends pas tant de peine; car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.

Actes 10:38
vous savez comment Dieu a oint du Saint-Esprit et de force Jésus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu faisant du bien et guérissant tous ceux qui étaient sous l'empire du diable, car Dieu était avec lui.

and thronged.

Marc 5:31
Ses disciples lui dirent: Tu vois la foule qui te presse, et tu dis: Qui m'a touché?

Marc 3:9,10,20
Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule.…

Luc 8:42,45
parce qu'il avait une fille unique d'environ douze ans qui se mourait. Pendant que Jésus y allait, il était pressé par la foule.…

Luc 12:1
Sur ces entrefaites, les gens s'étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres, Jésus se mit à dire à ses disciples: Avant tout, gardez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.

Luc 19:3
cherchait à voir qui était Jésus; mais il ne pouvait y parvenir, à cause de la foule, car il était de petite taille.

Links
Marc 5:24 InterlinéaireMarc 5:24 MultilingueMarcos 5:24 EspagnolMarc 5:24 FrançaisMarkus 5:24 AllemandMarc 5:24 ChinoisMark 5:24 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 5
23et lui adressa cette instante prière: Ma petite fille est à l'extrémité, viens, impose-lui les mains, afin qu'elle soit sauvée et qu'elle vive. 24Jésus s'en alla avec lui. Et une grande foule le suivait et le pressait. 25Or, il y avait une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans.…
Références Croisées
Marc 5:23
et lui adressa cette instante prière: Ma petite fille est à l'extrémité, viens, impose-lui les mains, afin qu'elle soit sauvée et qu'elle vive.

Marc 5:25
Or, il y avait une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans.

Luc 8:42
parce qu'il avait une fille unique d'environ douze ans qui se mourait. Pendant que Jésus y allait, il était pressé par la foule.

Luc 11:29
Comme le peuple s'amassait en foule, il se mit à dire: Cette génération est une génération méchante; elle demande un miracle; il ne lui sera donné d'autre miracle que celui de Jonas.

Marc 5:23
Haut de la Page
Haut de la Page