Marc 13:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

Martin Bible
Et que celui qui sera aux champs, ne retourne point en arrière pour emporter son habillement.

Darby Bible
et que celui qui est aux champs ne retourne pas en arriere pour emporter son vetement.

King James Bible
And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.

English Revised Version
and let him that is in the field not return back to take his cloke.
Trésor de l'Écriture
Links
Marc 13:16 InterlinéaireMarc 13:16 MultilingueMarcos 13:16 EspagnolMarc 13:16 FrançaisMarkus 13:16 AllemandMarc 13:16 ChinoisMark 13:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 13
15que celui qui sera sur le toit ne descende pas et n'entre pas pour prendre quelque chose dans sa maison; 16et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau. 17Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là!…
Références Croisées
Marc 13:15
que celui qui sera sur le toit ne descende pas et n'entre pas pour prendre quelque chose dans sa maison;

Marc 13:17
Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là!

Marc 13:15
Haut de la Page
Haut de la Page