Luc 23:21
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Et ils crièrent: Crucifie, crucifie-le!

Martin Bible
Mais ils s'écriaient, disant : crucifie, Crucifie-le.

Darby Bible
Mais ils s'ecriaient, disant: Crucifie, crucifie-le!

King James Bible
But they cried, saying, Crucify him, crucify him.

English Revised Version
but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
Trésor de l'Écriture

Luc 23:23
Mais ils insistèrent à grands cris, demandant qu'il fût crucifié. Et leurs cris l'emportèrent:

Matthieu 27:22-25
Pilate leur dit: Que ferai-je donc de Jésus, qu'on appelle Christ? Tous répondirent: Qu'il soit crucifié!…

Marc 15:13
Ils crièrent de nouveau: Crucifie-le!

Jean 19:15
Mais ils s'écrièrent: Ote, ôte, crucifie-le! Pilate leur dit: Crucifierai-je votre roi? Les principaux sacrificateurs répondirent: Nous n'avons de roi que César.

Links
Luc 23:21 InterlinéaireLuc 23:21 MultilingueLucas 23:21 EspagnolLuc 23:21 FrançaisLukas 23:21 AllemandLuc 23:21 ChinoisLuke 23:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Luc 23
20Pilate leur parla de nouveau, dans l'intention de relâcher Jésus. 21Et ils crièrent: Crucifie, crucifie-le! 22Pilate leur dit pour la troisième fois: Quel mal a-t-il fait? Je n'ai rien trouvé en lui qui mérite la mort. Je le relâcherai donc, après l'avoir fait battre de verges.…
Références Croisées
Luc 23:20
Pilate leur parla de nouveau, dans l'intention de relâcher Jésus.

Luc 23:22
Pilate leur dit pour la troisième fois: Quel mal a-t-il fait? Je n'ai rien trouvé en lui qui mérite la mort. Je le relâcherai donc, après l'avoir fait battre de verges.

Actes 13:28
Quoiqu'ils ne trouvassent en lui rien qui fût digne de mort, ils ont demandé à Pilate de le faire mourir.

Luc 23:20
Haut de la Page
Haut de la Page