Juges 3:26
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Pendant leurs délais, Ehud prit la fuite, dépassa les carrières, et se sauva à Seïra.

Martin Bible
Mais Ehud échappa tandis qu'ils s'amusaient, et passa les carrières de pierre, et se sauva à Séhira.

Darby Bible
Et Ehud s'etait echappe pendant qu'ils tardaient, et avait depasse les images taillees; et il se sauva à Sehira.

King James Bible
And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirath.

English Revised Version
And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirah.
Trésor de l'Écriture

the quarries

Juges 3:19
Il revint lui-même depuis les carrières près de Guilgal, et il dit: O roi! j'ai quelque chose de secret à te dire. Le roi dit: Silence! Et tous ceux qui étaient auprès de lui sortirent.

Links
Juges 3:26 InterlinéaireJuges 3:26 MultilingueJueces 3:26 EspagnolJuges 3:26 FrançaisRichter 3:26 AllemandJuges 3:26 ChinoisJudges 3:26 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Juges 3
25Ils attendirent longtemps; et comme il n'ouvrait pas les portes de la chambre haute, ils prirent la clé et ouvrirent, et voici, leur maître était mort, étendu par terre. 26Pendant leurs délais, Ehud prit la fuite, dépassa les carrières, et se sauva à Seïra. 27Dès qu'il fut arrivé, il sonna de la trompette dans la montagne d'Ephraïm. Les enfants d'Israël descendirent avec lui de la montagne, et il se mit à leur tête.…
Références Croisées
Juges 3:25
Ils attendirent longtemps; et comme il n'ouvrait pas les portes de la chambre haute, ils prirent la clé et ouvrirent, et voici, leur maître était mort, étendu par terre.

Juges 3:27
Dès qu'il fut arrivé, il sonna de la trompette dans la montagne d'Ephraïm. Les enfants d'Israël descendirent avec lui de la montagne, et il se mit à leur tête.

Juges 3:25
Haut de la Page
Haut de la Page