Josué 15:21
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Les villes situées dans la contrée du midi, à l'extrémité de la tribu des fils de Juda, vers la frontière d'Edom, étaient: Kabtseel, Eder, Jagur,

Martin Bible
Les villes de l'extrémité de la Tribu des enfants de Juda près des limites d'Edom, tirant vers le Midi, furent Kabtséel, Héder, Jagur,

Darby Bible
Les villes de l'extremite de la tribu des fils de Juda, vers la frontiere d'Edom, dans le midi, furent: Kabtseel, et Eder, et Jagur,

King James Bible
And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the coast of Edom southward were Kabzeel, and Eder, and Jagur,

English Revised Version
And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the border of Edom in the South were Kabzeel and Eder, and Jagur;
Trésor de l'Écriture

Kabzeel

Néhémie 11:25
Dans les villages et leurs territoires, des fils de Juda s'établirent à Kirjath-Arba et dans les lieux de son ressort, à Dibon et dans les lieux de son ressort, à Jekabtseel et dans les villages de son ressort,

Eder

Genèse 35:21
Israël partit; et il dressa sa tente au delà de Migdal-Eder.

Links
Josué 15:21 InterlinéaireJosué 15:21 MultilingueJosué 15:21 EspagnolJosué 15:21 FrançaisJosua 15:21 AllemandJosué 15:21 ChinoisJoshua 15:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Josué 15
20Tel fut l'héritage des fils de Juda, selon leurs familles. 21Les villes situées dans la contrée du midi, à l'extrémité de la tribu des fils de Juda, vers la frontière d'Edom, étaient: Kabtseel, Eder, Jagur, 22Kina, Dimona, Adada,…
Références Croisées
Marc 3:8
et de Jérusalem, et de l'Idumée, et d'au delà du Jourdain, et des environs de Tyr et de Sidon, une grande multitude, apprenant tout ce qu'il faisait, vint à lui.

Genèse 35:21
Israël partit; et il dressa sa tente au delà de Migdal-Eder.

Josué 15:20
Tel fut l'héritage des fils de Juda, selon leurs familles.

Josué 15:22
Kina, Dimona, Adada,

2 Samuel 23:20
Benaja, fils de Jehojada, fils d'un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d'une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

Josué 15:20
Haut de la Page
Haut de la Page