Josué 13:32
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Telles sont les parts que fit Moïse, lorsqu'il était dans les plaines de Moab, de l'autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l'orient.

Martin Bible
Ce sont là [les pays] que Moïse [étant] dans les campagnes de Moab avait partagés en héritage, de ce qui était au delà du Jourdain de Jérico, vers l'Orient.

Darby Bible
C'est là ce que Moise distribua en heritage dans les plaines de Moab, au delà du Jourdain de Jericho, vers le levant.

King James Bible
These are the countries which Moses did distribute for inheritance in the plains of Moab, on the other side Jordan, by Jericho, eastward.

English Revised Version
These are the inheritances which Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward.
Trésor de l'Écriture
Links
Josué 13:32 InterlinéaireJosué 13:32 MultilingueJosué 13:32 EspagnolJosué 13:32 FrançaisJosua 13:32 AllemandJosué 13:32 ChinoisJoshua 13:32 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Josué 13
31La moitié de Galaad, Aschtaroth et Edréï, villes du royaume d'Og en Basan, échurent aux fils de Makir, fils de Manassé, à la moitié des fils de Makir, selon leurs familles. 32Telles sont les parts que fit Moïse, lorsqu'il était dans les plaines de Moab, de l'autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l'orient. 33Moïse ne donna point d'héritage à la tribu de Lévi; l'Eternel, le Dieu d'Israël, tel fut son héritage, comme il le lui avait dit.
Références Croisées
Josué 13:31
La moitié de Galaad, Aschtaroth et Edréï, villes du royaume d'Og en Basan, échurent aux fils de Makir, fils de Manassé, à la moitié des fils de Makir, selon leurs familles.

Josué 13:33
Moïse ne donna point d'héritage à la tribu de Lévi; l'Eternel, le Dieu d'Israël, tel fut son héritage, comme il le lui avait dit.

Josué 13:31
Haut de la Page
Haut de la Page