Job 34:24
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il brise les grands sans information, Et il met d'autres à leur place;

Martin Bible
Il brise, par des voies incompréhensibles, les hommes puissants, et il en établit d'autres en leur place.

Darby Bible
Il brise les puissants, sans examen, et il fait que d'autres se tiennent à leur place;

King James Bible
He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead.

English Revised Version
He breaketh in pieces mighty men in ways past finding out, and setteth others in their stead.
Trésor de l'Écriture

break

Job 19:2
Jusques à quand affligerez-vous mon âme, Et m'écraserez-vous de vos discours?

Psaume 2:9
Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d'un potier.

Psaume 72:4
Il fera droit aux malheureux du peuple, Il sauvera les enfants du pauvre, Et il écrasera l'oppresseur.

Psaume 94:5
Eternel! ils écrasent ton peuple, Ils oppriment ton héritage;

Jérémie 51:20-23
Tu as été pour moi un marteau, un instrument de guerre. J'ai brisé par toi des nations, Par toi j'ai détruit des royaumes.…

Daniel 2:21,34,35,44,45
C'est lui qui change les temps et les circonstances, qui renverse et qui établit les rois, qui donne la sagesse aux sages et la science à ceux qui ont de l'intelligence.…

number.

1 Samuel 2:30-36
C'est pourquoi voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: J'avais déclaré que ta maison et la maison de ton père marcheraient devant moi à perpétuité. Et maintenant, dit l'Eternel, loin de moi! Car j'honorerai celui qui m'honore, mais ceux qui me méprisent seront méprisés.…

1 Samuel 15:28
Samuel lui dit: L'Eternel déchire aujourd'hui de dessus toi la royauté d'Israël, et il la donne à un autre, qui est meilleur que toi.

1 Rois 14:7,8,14
Va, dis à Jéroboam: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Je t'ai élevé du milieu du peuple, je t'ai établi chef de mon peuple d'Israël,…

Psaume 113:7,8
De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent,…

Daniel 5:28-31
Divisé: Ton royaume sera divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses.…

Links
Job 34:24 InterlinéaireJob 34:24 MultilingueJob 34:24 EspagnolJob 34:24 FrançaisHiob 34:24 AllemandJob 34:24 ChinoisJob 34:24 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 34
23Dieu n'a pas besoin d'observer longtemps, Pour qu'un homme entre en jugement avec lui; 24Il brise les grands sans information, Et il met d'autres à leur place; 25Car il connaît leurs oeuvres. Il les renverse de nuit, et ils sont écrasés;…
Références Croisées
Lévitique 19:20
Lorsqu'un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c'est une esclave fiancée à un autre homme, et qui n'a pas été rachetée ou affranchie, ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu'elle n'a pas été affranchie.

Job 12:19
Il emmène captifs les sacrificateurs; Il fait tomber les puissants.

Job 34:23
Haut de la Page
Haut de la Page