Job 28:13
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
L'homme n'en connaît point le prix; Elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.

Martin Bible
L'homme ne connaît pas sa valeur, et elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.

Darby Bible
Aucun mortel n'en connait le prix, et elle ne se trouve pas sur la terre des vivants.

King James Bible
Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living.

English Revised Version
Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living.
Trésor de l'Écriture

knoweth

Job 28:15-19
Elle ne se donne pas contre de l'or pur, Elle ne s'achète pas au poids de l'argent;…

Psaume 19:10
Ils sont plus précieux que l'or, que beaucoup d'or fin; Ils sont plus doux que le miel, que celui qui coule des rayons.

Psaume 119:72
Mieux vaut pour moi la loi de ta bouche Que mille objets d'or et d'argent.

Proverbes 3:14,15
Car le gain qu'elle procure est préférable à celui de l'argent, Et le profit qu'on en tire vaut mieux que l'or;…

Proverbes 8:11,18,19
Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix.…

Proverbes 16:16
Combien acquérir la sagesse vaut mieux que l'or! Combien acquérir l'intelligence est préférable à l'argent!

Proverbes 23:23
Acquiers la vérité, et ne la vends pas, La sagesse, l'instruction et l'intelligence.

Ecclésiaste 8:16,17
Lorsque j'ai appliqué mon coeur à connaître la sagesse et à considérer les choses qui se passent sur la terre, -car les yeux de l'homme ne goûtent le sommeil ni jour ni nuit,…

in the land

Job 28:21,22
Elle est cachée aux yeux de tout vivant, Elle est cachée aux oiseaux du ciel.…

Psaume 52:5
Aussi Dieu t'abattra pour toujours, Il te saisira et t'enlèvera de ta tente; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause.

Ésaïe 38:11
Je disais: Je ne verrai plus l'Eternel, L'Eternel, sur la terre des vivants; Je ne verrai plus aucun homme Parmi les habitants du monde!

Ésaïe 53:8
Il a été enlevé par l'angoisse et le châtiment; Et parmi ceux de sa génération, qui a cru Qu'il était retranché de la terre des vivants Et frappé pour les péchés de mon peuple?

Links
Job 28:13 InterlinéaireJob 28:13 MultilingueJob 28:13 EspagnolJob 28:13 FrançaisHiob 28:13 AllemandJob 28:13 ChinoisJob 28:13 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Job 28
12Mais la sagesse, où se trouve-t-elle? Où est la demeure de l'intelligence? 13L'homme n'en connaît point le prix; Elle ne se trouve pas dans la terre des vivants. 14L'abîme dit: Elle n'est point en moi; Et la mer dit: Elle n'est point avec moi.…
Références Croisées
Matthieu 13:44
Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L'homme qui l'a trouvé le cache; et, dans sa joie, il va vendre tout ce qu'il a, et achète ce champ.

Job 28:14
L'abîme dit: Elle n'est point en moi; Et la mer dit: Elle n'est point avec moi.

Psaume 27:13
Oh! si je n'étais pas sûr de voir la bonté de l'Eternel Sur la terre des vivants!...

Jérémie 11:19
J'étais comme un agneau familier qu'on mène à la boucherie, Et j'ignorais les mauvais desseins qu'ils méditaient contre moi: Détruisons l'arbre avec son fruit! Retranchons-le de la terre des vivants, Et qu'on ne se souvienne plus de son nom! -

Ézéchiel 32:24
Là est Elam, avec toute sa multitude, Autour est son sépulcre; Tous sont morts, sont tombés par l'épée; Ils sont descendus incirconcis dans les profondeurs de la terre, Eux qui répandaient la terreur dans le pays des vivants, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse.

Job 28:12
Haut de la Page
Haut de la Page