Jérémie 51:40
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, Comme des béliers et des boucs.

Martin Bible
Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, et comme [on y mène] les moutons avec les boucs.

Darby Bible
Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, comme des beliers avec des boucs.

King James Bible
I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.

English Revised Version
I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.
Trésor de l'Écriture

Jérémie 50:27
Tuez tous ses taureaux, qu'on les égorge! Malheur à eux! car leur jour est arrivé, Le temps de leur châtiment.

Psaume 37:20
Mais les méchants périssent, Et les ennemis de l'Eternel, comme les plus beaux pâturages; Ils s'évanouissent, ils s'évanouissent en fumée.

Psaume 44:22
Mais c'est à cause de toi qu'on nous égorge tous les jours, Qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie.

Ésaïe 34:6
L'épée de l'Eternel est pleine de sang, couverte de graisse, Du sang des agneaux et des boucs, De la graisse des reins des béliers; Car il y a des victimes de l'Eternel à Botsra, Et un grand carnage dans le pays d'Edom,

Ézéchiel 39:18
Vous mangerez la chair des héros, Et vous boirez le sang des princes de la terre, Béliers, agneaux, boucs, Taureaux engraissés sur le Basan.

Links
Jérémie 51:40 InterlinéaireJérémie 51:40 MultilingueJeremías 51:40 EspagnolJérémie 51:40 FrançaisJeremia 51:40 AllemandJérémie 51:40 ChinoisJeremiah 51:40 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jérémie 51
39Quand ils seront échauffés, je les ferai boire, Et je les enivrerai, pour qu'ils se livrent à la gaîté, Puis s'endorment d'un sommeil éternel, et ne se réveillent plus, Dit l'Eternel. 40Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, Comme des béliers et des boucs. 41Eh quoi! Schéschac est prise! Celle dont la gloire remplissait toute la terre est conquise! Eh quoi! Babylone est détruite au milieu des nations!…
Références Croisées
Jérémie 48:15
Moab est ravagé, ses villes montent en fumée, L'élite de sa jeunesse est égorgée, Dit le roi, dont l'Eternel des armées est le nom.

Jérémie 50:27
Tuez tous ses taureaux, qu'on les égorge! Malheur à eux! car leur jour est arrivé, Le temps de leur châtiment.

Ézéchiel 39:18
Vous mangerez la chair des héros, Et vous boirez le sang des princes de la terre, Béliers, agneaux, boucs, Taureaux engraissés sur le Basan.

Jérémie 51:39
Haut de la Page
Haut de la Page