Jérémie 1:4
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Martin Bible
La parole donc de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

Darby Bible
Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

King James Bible
Then the word of the LORD came unto me, saying,

English Revised Version
Now the word of the LORD came unto me, saying,
Trésor de l'Écriture

the world

Jérémie 1:2
La parole de l'Eternel lui fut adressée au temps de Josias, fils d'Amon, roi de Juda, la treizième année de son règne,

Ézéchiel 1:3
la parole de l'Eternel fut adressée à Ezéchiel, fils de Buzi, le sacrificateur, dans le pays des Chaldéens, près du fleuve du Kebar; et c'est là que la main de l'Eternel fut sur lui.

Ézéchiel 3:16
Au bout de sept jours, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Links
Jérémie 1:4 InterlinéaireJérémie 1:4 MultilingueJeremías 1:4 EspagnolJérémie 1:4 FrançaisJeremia 1:4 AllemandJérémie 1:4 ChinoisJeremiah 1:4 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Jérémie 1
4La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots: 5Avant que je t'eusse formé dans le ventre de ta mère, je te connaissais, et avant que tu fusses sorti de son sein, je t'avais consacré, je t'avais établi prophète des nations.…
Références Croisées
Jérémie 1:3
et au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, jusqu'à la fin de la onzième année de Sédécias, fils de Josias, roi de Juda, jusqu'à l'époque où Jérusalem fut emmenée en captivité, au cinquième mois.

Jérémie 1:5
Avant que je t'eusse formé dans le ventre de ta mère, je te connaissais, et avant que tu fusses sorti de son sein, je t'avais consacré, je t'avais établi prophète des nations.

Jérémie 1:3
Haut de la Page
Haut de la Page