Ésaïe 8:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
L'Eternel me parla encore, et me dit:

Martin Bible
Et l'Eternel continua encore de me parler, en disant;

Darby Bible
Et l'Eternel me parla encore, disant:

King James Bible
The LORD spake also unto me again, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto me yet again, saying,
Trésor de l'Écriture

A.

3263. B.C.

741. spake

Ésaïe 7:10
L'Eternel parla de nouveau à Achaz, et lui dit:

Links
Ésaïe 8:5 InterlinéaireÉsaïe 8:5 MultilingueIsaías 8:5 EspagnolÉsaïe 8:5 FrançaisJesaja 8:5 AllemandÉsaïe 8:5 ChinoisIsaiah 8:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ésaïe 8
4Car, avant que l'enfant sache dire: Mon père! ma mère! on emportera devant le roi d'Assyrie les richesses de Damas et le butin de Samarie. 5L'Eternel me parla encore, et me dit: 6Parce que ce peuple a méprisé les eaux de Siloé qui coulent doucement Et qu'il s'est réjoui au sujet de Retsin et du fils de Remalia,…
Références Croisées
Ésaïe 8:4
Car, avant que l'enfant sache dire: Mon père! ma mère! on emportera devant le roi d'Assyrie les richesses de Damas et le butin de Samarie.

Ésaïe 8:6
Parce que ce peuple a méprisé les eaux de Siloé qui coulent doucement Et qu'il s'est réjoui au sujet de Retsin et du fils de Remalia,

Ésaïe 8:4
Haut de la Page
Haut de la Page