Ésaïe 57:2
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il entrera dans la paix, Il reposera sur sa couche, Celui qui aura suivi le droit chemin.

Martin Bible
Il entrera en paix, ils se reposent dans leurs sépulcres, [savoir] quiconque aura marché devant lui.

Darby Bible
Il est entre dans la paix: ils se reposent sur leurs couches, ceux qui ont marche dans leur droit chemin.

King James Bible
He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

English Revised Version
He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.
Trésor de l'Écriture

he shall

Job 3:17
Là ne s'agitent plus les méchants, Et là se reposent ceux qui sont fatigués et sans force;

Ecclésiaste 12:7
avant que la poussière retourne à la terre, comme elle y était, et que l'esprit retourne à Dieu qui l'a donné.

Matthieu 25:21
Son maître lui dit: C'est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de ton maître.

Luc 16:22
Le pauvre mourut, et il fut porté par les anges dans le sein d'Abraham. Le riche mourut aussi, et il fut enseveli.

2 Corinthiens 5:1,8
Nous savons, en effet, que, si cette tente où nous habitons sur la terre est détruite, nous avons dans le ciel un édifice qui est l'ouvrage de Dieu, une demeure éternelle qui n'a pas été faite de main d'homme.…

Philippiens 1:23
Je suis pressé des deux côtés: j'ai le désir de m'en aller et d'être avec Christ, ce qui de beaucoup est le meilleur;

Apocalypse 14:13
Et j'entendis du ciel une voix qui disait: Ecris: Heureux dès à présent les morts qui meurent dans le Seigneur! Oui, dit l'Esprit, afin qu'ils se reposent de leurs travaux, car leurs oeuvres les suivent.

enter into.

Luc 2:29
Maintenant, Seigneur, tu laisses ton serviteur S'en aller en paix, selon ta parole.

Luc 7:50
Mais Jésus dit à la femme: Ta foi t'a sauvée, va en paix.

rest

Ésaïe 14:18
Tous les rois des nations, oui, tous, Reposent avec honneur, chacun dans son tombeau.

2 Chroniques 16:14
on l'enterra dans le sépulcre qu'il s'était creusé dans la ville de David. On le coucha sur un lit qu'on avait garni d'aromates et de parfums préparés selon l'art du parfumeur, et l'on en brûla en son honneur une quantité très considérable.

Ézéchiel 32:25
On a fait sa couche parmi les morts avec toute sa multitude, Et ses sépulcres sont autour de lui; Tous ces incirconcis sont morts par l'épée, Car ils répandaient la terreur dans le pays des vivants, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse; Ils ont été placés parmi les morts.

in his uprightness.

Genèse 17:1
Lorsque Abram fut âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, l'Eternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le Dieu tout-puissant. Marche devant ma face, et sois intègre.

Luc 1:6
Tous deux étaient justes devant Dieu, observant d'une manière irréprochable tous les commandements et toutes les ordonnances du Seigneur.

Links
Ésaïe 57:2 InterlinéaireÉsaïe 57:2 MultilingueIsaías 57:2 EspagnolÉsaïe 57:2 FrançaisJesaja 57:2 AllemandÉsaïe 57:2 ChinoisIsaiah 57:2 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ésaïe 57
1Le juste périt, et nul n'y prend garde; Les gens de bien sont enlevés, et nul ne fait attention Que c'est par suite de la malice que le juste est enlevé. 2Il entrera dans la paix, Il reposera sur sa couche, Celui qui aura suivi le droit chemin.
Références Croisées
Psaume 37:37
Observe celui qui est intègre, et regarde celui qui est droit; Car il y a une postérité pour l'homme de paix.

Ésaïe 26:7
Le chemin du juste est la droiture; Toi qui es juste, tu aplanis le sentier du juste.

Daniel 12:13
Et toi, marche vers ta fin; tu te reposeras, et tu seras debout pour ton héritage à la fin des jours.

Ésaïe 57:1
Haut de la Page
Haut de la Page