Ésaïe 46:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
A qui me comparerez-vous, pour le faire mon égal? A qui me ferez-vous ressembler, pour que nous soyons semblables?

Martin Bible
A qui me compareriez-vous, et [à qui] m'égaleriez-vous? et a qui me feriez-vous ressembler, pour dire que nous fussions semblables?

Darby Bible
A qui me comparerez-vous et m'egalerez-vous ou m'assimilerez-vous, pour que nous soyons semblables?

King James Bible
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

English Revised Version
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
Trésor de l'Écriture

Ésaïe 40:18,25
A qui voulez-vous comparer Dieu? Et quelle image ferez-vous son égale?…

Exode 15:11
Qui est comme toi parmi les dieux, ô Eternel? Qui est comme toi magnifique en sainteté, Digne de louanges, Opérant des prodiges?

Psaume 86:8
Nul n'est comme toi parmi les dieux, Seigneur, Et rien ne ressemble à tes oeuvres.

Psaume 89:6,8
Car qui, dans le ciel, peut se comparer à l'Eternel? Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu?…

Psaume 113:5
Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;

Jérémie 10:6,7,16
Nul n'est semblable à toi, ô Eternel! Tu es grand, et ton nom est grand par ta puissance.…

Philippiens 2:6
lequel, existant en forme de Dieu, n'a point regardé comme une proie à arracher d'être égal avec Dieu,

Colossiens 1:15
Il est l'image du Dieu invisible, le premier-né de toute la création.

Hébreux 1:3
et qui, étant le reflet de sa gloire et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, a fait la purification des péchés et s'est assis à la droite de la majesté divine dans les lieux très hauts,

Links
Ésaïe 46:5 InterlinéaireÉsaïe 46:5 MultilingueIsaías 46:5 EspagnolÉsaïe 46:5 FrançaisJesaja 46:5 AllemandÉsaïe 46:5 ChinoisIsaiah 46:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ésaïe 46
4Jusqu'à votre vieillesse je serai le même, Jusqu'à votre vieillesse je vous soutiendrai; Je l'ai fait, et je veux encore vous porter, Vous soutenir et vous sauver. 5A qui me comparerez-vous, pour le faire mon égal? A qui me ferez-vous ressembler, pour que nous soyons semblables? 6Ils versent l'or de leur bourse, Et pèsent l'argent à la balance; Ils paient un orfèvre, pour qu'il en fasse un dieu, Et ils adorent et se prosternent.…
Références Croisées
Apocalypse 13:4
Et ils adorèrent le dragon, parce qu'il avait donné l'autorité à la bête; ils adorèrent la bête, en disant: Qui est semblable à la bête, et qui peut combattre contre elle?

Ésaïe 40:18
A qui voulez-vous comparer Dieu? Et quelle image ferez-vous son égale?

Ésaïe 40:25
A qui me comparerez-vous, pour que je lui ressemble? Dit le Saint.

Ésaïe 46:4
Haut de la Page
Haut de la Page