Hébreux 10:6
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tu n'as agréé ni holocaustes ni sacrifices pour le péché.

Martin Bible
Tu n'as point pris plaisir aux holocaustes, ni à l'oblation pour le péché.

Darby Bible
Tu n'as pas pris plaisir aux holocaustes ni aux sacrifices pour le peche;

King James Bible
In burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure.

English Revised Version
In whole burnt offerings and sacrifices for sin thou hadst no pleasure:
Trésor de l'Écriture

burnt.

Hébreux 10:4
car il est impossible que le sang des taureaux et des boucs ôte les péchés.

Lévitique 1:1-6:7
L'Eternel appela Moïse; de la tente d'assignation, il lui parla et dit:…

thou.

Psaume 147:11
L'Eternel aime ceux qui le craignent, Ceux qui espèrent en sa bonté.

Malachie 1:10
Lequel de vous fermera les portes, Pour que vous n'allumiez pas en vain le feu sur mon autel? Je ne prends aucun plaisir en vous, dit l'Eternel des armées, Et les offrandes de votre main ne me sont point agréables.

Matthieu 3:17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection.

Éphésiens 5:2
et marchez dans la charité, à l'exemple de Christ, qui nous a aimés, et qui s'est livré lui-même à Dieu pour nous comme une offrande et un sacrifice de bonne odeur.

Philippiens 4:18
J'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance; j'ai été comblé de biens, en recevant par Epaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte, et qui lui est agréable.

Links
Hébreux 10:6 InterlinéaireHébreux 10:6 MultilingueHebreos 10:6 EspagnolHébreux 10:6 FrançaisHebraeer 10:6 AllemandHébreux 10:6 ChinoisHebrews 10:6 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Hébreux 10
5C'est pourquoi Christ, entrant dans le monde, dit: Tu n'as voulu ni sacrifice ni offrande, Mais tu m'as formé un corps; 6Tu n'as agréé ni holocaustes ni sacrifices pour le péché. 7Alors j'ai dit: Voici, je viens Dans le rouleau du livre il est question de moi Pour faire, ô Dieu, ta volonté.…
Références Croisées
1 Samuel 15:22
Samuel dit: L'Eternel trouve-t-il du plaisir dans les holocaustes et les sacrifices, comme dans l'obéissance à la voix de l'Eternel? Voici, l'obéissance vaut mieux que les sacrifices, et l'observation de sa parole vaut mieux que la graisse des béliers.

Psaume 40:6
Tu ne désires ni sacrifice ni offrande, Tu m'as ouvert les oreilles; Tu ne demandes ni holocauste ni victime expiatoire.

Hébreux 10:5
Haut de la Page
Haut de la Page