Habacuc 1:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Alors son ardeur redouble, Il poursuit sa marche, et il se rend coupable. Sa force à lui, voilà son dieu!

Martin Bible
Alors elle renforcera son courage, et passera outre, mais elle se rendra coupable, [en disant que] cette puissance qu'elle a [est] de son Dieu.

Darby Bible
Alors il changera de pensee, et passera outre et pechera: cette puissance qu'il a, est devenue son dieu!

King James Bible
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.

English Revised Version
Then shall he sweep by as a wind, and shall pass over, and be guilty: even he whose might is his god.
Trésor de l'Écriture

shall his.

Daniel 4:30-34
le roi prit la parole et dit: N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bâtie, comme résidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence?…

imputing.

Daniel 5:3,4,20
Alors on apporta les vases d'or qui avaient été enlevés du temple, de la maison de Dieu à Jérusalem; et le roi et ses grands, ses femmes et ses concubines, s'en servirent pour boire.…

Links
Habacuc 1:11 InterlinéaireHabacuc 1:11 MultilingueHabacuc 1:11 EspagnolHabacuc 1:11 FrançaisHabakuk 1:11 AllemandHabacuc 1:11 ChinoisHabakkuk 1:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Habacuc 1
10Il se moque des rois, Et les princes font l'objet de ses railleries; Il se rit de toutes les forteresses, Il amoncelle de la terre, et il les prend. 11Alors son ardeur redouble, Il poursuit sa marche, et il se rend coupable. Sa force à lui, voilà son dieu!
Références Croisées
Jérémie 2:3
Israël était consacré à l'Eternel, Il était les prémices de son revenu; Tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, Et le malheur fondait sur eux, dit l'Eternel.

Jérémie 4:11
En ce temps-là, il sera dit à ce peuple et à Jérusalem: Un vent brûlant souffle des lieux élevés du désert Sur le chemin de la fille de mon peuple, Non pour vanner ni pour nettoyer le grain.

Jérémie 4:12
C'est un vent impétueux qui vient de là jusqu'à moi. Maintenant, je prononcerai leur sentence.

Daniel 4:30
le roi prit la parole et dit: N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bâtie, comme résidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence?

Habacuc 1:16
C'est pourquoi il sacrifie à son filet, Il offre de l'encens à ses rets; Car par eux sa portion est grasse, Et sa nourriture succulente.

Habacuc 1:10
Haut de la Page
Haut de la Page