Genèse 34:10
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Vous habiterez avec nous, et le pays sera à votre disposition; restez, pour y trafiquer et y acquérir des propriétés.

Martin Bible
Et habitez avec nous, et le pays sera à votre disposition; demeurez-y, et y trafiquez, et ayez-y des possessions.

Darby Bible
et habitez avec nous, et le pays sera devant vous; habitez-y, et trafiquez, et ayez-y des possessions.

King James Bible
And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.

English Revised Version
And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.
Trésor de l'Écriture

and the land.

Genèse 34:21-23
Ces hommes sont paisibles à notre égard; qu'ils restent dans le pays, et qu'ils y trafiquent; le pays est assez vaste pour eux. Nous prendrons pour femmes leurs filles, et nous leur donnerons nos filles.…

Genèse 13:9
Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi donc de moi: si tu vas à gauche, j'irai à droite; si tu vas à droite, j'irai à gauche.

Genèse 20:15
Abimélec dit: Voici, mon pays est devant toi; demeure où il te plaira.

Genèse 42:34
et amenez-moi votre jeune frère. Je saurai ainsi que vous n'êtes pas des espions, que vous êtes sincères; je vous rendrai votre frère, et vous pourrez librement parcourir le pays.

Genèse 47:27
Israël habita dans le pays d'Egypte, dans le pays de Gosen. Ils eurent des possessions, ils furent féconds et multiplièrent beaucoup.

Links
Genèse 34:10 InterlinéaireGenèse 34:10 MultilingueGénesis 34:10 EspagnolGenèse 34:10 Français1 Mose 34:10 AllemandGenèse 34:10 ChinoisGenesis 34:10 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 34
9Alliez-vous avec nous; vous nous donnerez vos filles, et vous prendrez pour vous les nôtres. 10Vous habiterez avec nous, et le pays sera à votre disposition; restez, pour y trafiquer et y acquérir des propriétés. 11Sichem dit au père et aux frères de Dina: Que je trouve grâce à vos yeux, et je donnerai ce que vous me direz.…
Références Croisées
Genèse 13:9
Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi donc de moi: si tu vas à gauche, j'irai à droite; si tu vas à droite, j'irai à gauche.

Genèse 20:15
Abimélec dit: Voici, mon pays est devant toi; demeure où il te plaira.

Genèse 34:9
Alliez-vous avec nous; vous nous donnerez vos filles, et vous prendrez pour vous les nôtres.

Genèse 34:11
Sichem dit au père et aux frères de Dina: Que je trouve grâce à vos yeux, et je donnerai ce que vous me direz.

Genèse 42:34
et amenez-moi votre jeune frère. Je saurai ainsi que vous n'êtes pas des espions, que vous êtes sincères; je vous rendrai votre frère, et vous pourrez librement parcourir le pays.

Genèse 47:27
Israël habita dans le pays d'Egypte, dans le pays de Gosen. Ils eurent des possessions, ils furent féconds et multiplièrent beaucoup.

Genèse 34:9
Haut de la Page
Haut de la Page