Esther 1:8
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Mais on ne forçait personne à boire, car le roi avait ordonné à tous les gens de sa maison de se conformer à la volonté de chacun.

Martin Bible
Et la manière de boire fut telle qu'on l'avait ordonné. On ne contraignait personne; car le Roi avait ainsi expressément commandé à tous ses maîtres d'hôtel, de faire selon la volonté de chacun.

Darby Bible
Et on buvait, selon l'edit: on ne forçait personne; car c'est ainsi que le roi avait ordonne à tous les grands de sa maison, de faire selon le gre de chacun.

King James Bible
And the drinking was according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

English Revised Version
And the drinking was according to the law; none could compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.
Trésor de l'Écriture

none did compel.

Jérémie 35:8
Nous obéissons à tout ce que nous a prescrit Jonadab, fils de Récab, notre père: nous ne buvons pas de vin pendant toute notre vie, nous, nos femmes, nos fils et nos filles;

Jérémie 51:7
Babylone était dans la main de l'Eternel une coupe d'or, Qui enivrait toute la terre; Les nations ont bu de son vin: C'est pourquoi les nations ont été comme en délire.

Habacuc 2:15,16
Malheur à celui qui fait boire son prochain, A toi qui verses ton outre et qui l'enivres, Afin de voir sa nudité!…

the officers.

Jean 2:8
Puisez maintenant, leur dit-il, et portez-en à l'ordonnateur du repas. Et ils en portèrent.

Links
Esther 1:8 InterlinéaireEsther 1:8 MultilingueEster 1:8 EspagnolEsther 1:8 FrançaisEster 1:8 AllemandEsther 1:8 ChinoisEsther 1:8 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Esther 1
7On servait à boire dans des vases d'or, de différentes espèces, et il y avait abondance de vin royal, grâce à la libéralité du roi. 8Mais on ne forçait personne à boire, car le roi avait ordonné à tous les gens de sa maison de se conformer à la volonté de chacun. 9La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus.
Références Croisées
Esther 1:7
On servait à boire dans des vases d'or, de différentes espèces, et il y avait abondance de vin royal, grâce à la libéralité du roi.

Esther 1:9
La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus.

Esther 1:7
Haut de la Page
Haut de la Page