Ecclésiaste 3:19
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Car le sort des fils de l'homme et celui de la bête sont pour eux un même sort; comme meurt l'un, ainsi meurt l'autre, ils ont tous un même souffle, et la supériorité de l'homme sur la bête est nulle; car tout est vanité.

Martin Bible
Car l'accident qui arrive aux hommes, et l'accident qui arrive aux bêtes est un même accident : telle qu'est la mort de l'un, telle est la mort de l'autre; et ils ont tous un même souffle, et l'homme n'a point d'avantage sur la bête; car tout est vanité.

Darby Bible
Car ce qui arrive aux fils des hommes et aussi ce qui arrive aux betes; il y a pour tous un meme sort: comme celle-ci meurt, ainsi meurt celui-là; et ils ont tous un meme souffle, et l'homme n'a point d'avantage sur la bete, car tout est vanite.

King James Bible
For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity.

English Revised Version
For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; and man hath no preeminence above the beasts: for all is vanity.
Trésor de l'Écriture

that which

Ecclésiaste 2:16
Car la mémoire du sage n'est pas plus éternelle que celle de l'insensé, puisque déjà les jours qui suivent, tout est oublié. Eh quoi! le sage meurt aussi bien que l'insensé!

Psaume 49:12,20
Mais l'homme qui est en honneur n'a point de durée, Il est semblable aux bêtes que l'on égorge.…

Psaume 92:6,7
L'homme stupide n'y connaît rien, Et l'insensé n'y prend point garde.…

as the

2 Samuel 14:14
Il nous faut certainement mourir, et nous serons comme des eaux répandues à terre et qui ne se rassemblent plus; Dieu n'ôte pas la vie, mais il désire que le fugitif ne reste pas banni de sa présence.

Job 14:10-12
Mais l'homme meurt, et il perd sa force; L'homme expire, et où est-il?…

Psaume 104:29
Tu caches ta face: ils sont tremblants; Tu leur retires le souffle: ils expirent, Et retournent dans leur poussière.

for

Ecclésiaste 2:20-23
Et j'en suis venu à livrer mon coeur au désespoir, à cause de tout le travail que j'ai fait sous le soleil.…

Psaume 39:5,6
Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, Et ma vie est comme un rien devant toi. Oui, tout homme debout n'est qu'un souffle. -Pause.…

Psaume 89:47,48
Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l'homme.…

Links
Ecclésiaste 3:19 InterlinéaireEcclésiaste 3:19 MultilingueEclesiastés 3:19 EspagnolEcclésiaste 3:19 FrançaisPrediger 3:19 AllemandEcclésiaste 3:19 ChinoisEcclesiastes 3:19 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ecclésiaste 3
18J'ai dit en mon coeur, au sujet des fils de l'homme, que Dieu les éprouverait, et qu'eux-mêmes verraient qu'ils ne sont que des bêtes. 19Car le sort des fils de l'homme et celui de la bête sont pour eux un même sort; comme meurt l'un, ainsi meurt l'autre, ils ont tous un même souffle, et la supériorité de l'homme sur la bête est nulle; car tout est vanité. 20Tout va dans un même lieu; tout a été fait de la poussière, et tout retourne à la poussière.…
Références Croisées
Nombres 16:29
Si ces gens meurent comme tous les hommes meurent, s'ils subissent le sort commun à tous les hommes, ce n'est pas l'Eternel qui m'a envoyé;

Psaume 49:12
Mais l'homme qui est en honneur n'a point de durée, Il est semblable aux bêtes que l'on égorge.

Psaume 49:20
L'homme qui est en honneur, et qui n'a pas d'intelligence, Est semblable aux bêtes que l'on égorge.

Ecclésiaste 2:14
le sage a ses yeux à la tête, et l'insensé marche dans les ténèbres. Mais j'ai reconnu aussi qu'ils ont l'un et l'autre un même sort.

Ecclésiaste 7:2
Mieux vaut aller dans une maison de deuil que d'aller dans une maison de festin; car c'est là la fin de tout homme, et celui qui vit prend la chose à coeur.

Ecclésiaste 9:2
Tout arrive également à tous; même sort pour le juste et pour le méchant, pour celui qui est bon et pur et pour celui qui est impur, pour celui qui sacrifie et pour celui qui ne sacrifie pas; il en est du bon comme du pécheur, de celui qui jure comme de celui qui craint de jurer.

Ecclésiaste 9:12
L'homme ne connaît pas non plus son heure, pareil aux poissons qui sont pris au filet fatal, et aux oiseaux qui sont pris au piège; comme eux, les fils de l'homme sont enlacés au temps du malheur, lorsqu'il tombe sur eux tout à coup.

Ecclésiaste 3:18
Haut de la Page
Haut de la Page