2 Chroniques 20:34
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Le reste des actions de Josaphat, les premières et les dernières, cela est écrit dans les mémoires de Jéhu, fils de Hanani, lesquels sont insérés dans le livre des rois d'Israël.

Martin Bible
Or le reste des faits de Josaphat, tant les premiers que les derniers, voilà ils sont écrits dans les Mémoires de Jéhu fils de Hanani, selon qu'il a été enregistré au Livre des Rois d'Israël.

Darby Bible
Et le reste des actes de Josaphat, les premiers et les derniers, voici, ils sont ecrits dans les paroles de Jehu, fils de Hanani, lesquelles sont inserees dans le livre des rois d'Israel.

King James Bible
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, behold, they are written in the book of Jehu the son of Hanani, who is mentioned in the book of the kings of Israel.

English Revised Version
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, behold, they are written in the history of Jehu the son of Hanani, which is inserted in the book of the kings of Israel.
Trésor de l'Écriture

the rest

2 Chroniques 12:15
Les actions de Roboam, les premières et les dernières, ne sont-elles pas écrites dans les livres de Schemaeja, le prophète et d'Iddo, le prophète, parmi les registres généalogiques? Il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam.

2 Chroniques 13:22
Le reste des actions d'Abija, ce qu'il a fait et ce qu'il a dit, cela est écrit dans les mémoires du prophète Iddo.

2 Chroniques 16:11
Les actions d'Asa, les premières et les dernières, sont écrites dans le livre des rois de Juda et d'Israël.

book [heb] words

2 Chroniques 19:2
Jéhu, fils de Hanani, le prophète, alla au-devant de lui. Et il dit au roi Josaphat: Doit-on secourir le méchant, et aimes-tu ceux qui haïssent l'Eternel? A cause de cela, l'Eternel est irrité contre toi.

1 Rois 16:1,7
La parole de l'Eternel fut ainsi adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha:…

is mentioned [heb] was made to ascend

Links
2 Chroniques 20:34 Interlinéaire2 Chroniques 20:34 Multilingue2 Crónicas 20:34 Espagnol2 Chroniques 20:34 Français2 Chronik 20:34 Allemand2 Chroniques 20:34 Chinois2 Chronicles 20:34 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Chroniques 20
33Seulement, les hauts lieux ne disparurent point, et le peuple n'avait point encore le coeur fermement attaché au Dieu de ses pères. 34Le reste des actions de Josaphat, les premières et les dernières, cela est écrit dans les mémoires de Jéhu, fils de Hanani, lesquels sont insérés dans le livre des rois d'Israël.
Références Croisées
1 Rois 16:1
La parole de l'Eternel fut ainsi adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha:

1 Rois 16:12
Zimri détruisit toute la maison de Baescha, selon la parole que l'Eternel avait dite contre Baescha par Jéhu, le prophète,

1 Rois 22:45
Le reste des actions de Josaphat, ses exploits et ses guerres, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

2 Chroniques 19:2
Jéhu, fils de Hanani, le prophète, alla au-devant de lui. Et il dit au roi Josaphat: Doit-on secourir le méchant, et aimes-tu ceux qui haïssent l'Eternel? A cause de cela, l'Eternel est irrité contre toi.

2 Chroniques 20:33
Haut de la Page
Haut de la Page